Свіжий номер

Садочок, створений Революцією Гідності

Час ставати сильнішими

Стати автором

Андрій Кравчук

Монументальна праця про Слугу Божого Андрея

Тількишо з’явилась на полицях книжкових книгарень нова, монументальна праця, на англійській мові, про багатогранну й унікальну творчість Слуги Божого Митрополита Андрея Шептицького. Автором праці є видатний і глибоко вдумливий дослідник Андрій Кравчук. Він є науковим співробітником Канадського Інституту Українських студій, Інституту ім. Андрея Шептицького при Університеті св. Павла у Оттаві, Канада та інших науково-дослідних осередків.

Цей особливий та дбайливо опрацьований твір А. Кравчука про Слугу Божого Андрея з’явився заходами вище згаданих інститутів та Василіянського Видавництва, при фінансовій допомозі Владики Михайла Гринчишина, Владики Василя Лостена та Жіночої Католицької Ліги Торонтської Епархії. Усім вище названим належить щира подяка за появу такої на часі, потрібної і цінної праці. Авторові цієї унікальної праці Андрієві Кравчу належить не тільки подяка, але також особливе признання за те, що написав цю працю, для якої віддав чи мало часу, зусиль і багато годин дослідної праці. Праця, що з’явилася у Канаді, надрукована на доброму папері, має добрий і легко читабільний друк, нараховує 404 сторінки. Слід відмітити, що під технічним оглядом видана професійно бездоганно. Надрукована у твердій обкладинці з майстерно опрацьованою зовнішньою обгорткою, за проектом Михайла Тусека. Ні більше, ні менше праця, під технічним оглядом надрукована бездоганно й естетично. На титульній сторінці обгортки є надрукована чудова знімка Слуги Божого Митрополита Андрея Шептицького. Зовнішна презентація притягає око читача, а змістом також не відстає від гармонійного зовнішнього оформлення праці.

Правда, у заголовку нашої статті написано, що це є «Монументальна праця про Слугу Божого Андрея», але назва праці по-англійськи «Christian Social I Ethics in Ukraine» «The Legacy of Andrei Sheptytsky», яку по-українськи можна сказати «Християнська Соціяльна Етика в Україні», а поруч, своєрідний підтекст «Спадщина Андрея Шептицького». Хоч у заголовку зроблено наголос на християнську соціяльну етику, але у змісті покладений виключний наголос на багатогранну творчість Митрополита Андрея і тому наш заголовок має дещо відмінне звучання від назви праці.

Цією заввагою, яка на мою скромну думку є суттєвою, не маю найменшого бажання зменшити, направду дбайливо опрацьованої праці А. Кравчука. Її можна також назвати книгою джерел багатогранної творчости Митрополита Андрея.

Поява праці А. Кравчука, це вислід довголітніх студій, збирання першоджерел включно з тими, що тепер стали доступними в Україні. Того рода праць на українському ринку не тільки на англійській мові, але також і на українській є небагато. Слуга Божий Андрей заслуговує на це, бо ж він був реформатором не тільки церковного, але також українського національного життя, у найчорніші хвилини українського народу, що виразно випливає з праці А. Кравчука.

Залишається незаперечний факт, чим далі ми віддалюємось від життя і творчости, іншими словами, від смерти Слуги Божого Андрея Шептицького, тим ближчий, більше зрозумілий він стає для нас. Митрополит Андрей своєю богословською візією, своїм розумінням змагань за незалежність українського народу, що висловив у свойому відомому творі «Як будувати рідну хату», чим далеко випереджував своїх сучасників.

На вступі праці автор підкреслює, що індустріяльна революція у дев’ятнадцятому сторіччі у Европі мала колосальний вплив на суспільно-економічне життя, як також чи малий вплив на інтелектуальний розвиток Католицької Церкви. Правда, автор собі не ставив такого завдання, щоб у цьому відношенні зробити певне порівняння — які в той час проходили релігійні процеси у православному світі? Знаємо, що світло Христової Церкви виходило зі сходу…

Автор праці накреслив релігійне життя й обставини у тодішній Аустро-Угорщині і в тому складну ситуацію Української Католицької Церкви, наголосивши її окремі головні аспекти. З праці А. Кравчука виразно випливає, що прихід на чоло УКЦеркви Андрея Шептицького є визначальним. Він став реформатором монашого чину Отців Василіян, а згодом, як вже було сказано, реформатором всієї УКЦеркви включно зі створенням католицьких осередків східнього обряду на Сході, зокрема у Москві. Здійснював ці пляни Митрополит Андрей не в дусі т.зв. прозелітизму, але природньо для зближення Церков Сходу і Заходу.

У праці А. Кравчука дбайливо із великою увагою відмічені головні події у житті й творчості Митрополита Андрея, що мали безперечний вплив на розвиток церковного й національного життя українського народу. Можна б згадати окупацію російських військ західних земель України та арешт Митрополита А. Шептицького. Другою такою особливою подією, яка визначувала шлях Митрополита Андрея, це була візитація своєї пастви у Південній і Північній Америці та бльокований поворот до своєї митрополичої резиденції у Львові тодішною польською владою. Митрополит Андрей постійно домагався перед польською владою, на­лежних прав для УКЦеркви й українського народу. Автор наводить цілу низку Послань Митрополита Андрея на актуальні теми, як у справі комуністичного атеїзму, нищення польською владою українських православних церков на Волині, у справі пацифікації окремими польськими військовими частинами й інші.

Прихід більшовиків на західні українські землі утворив дуже складну ситуацію у праці Митрополита Андрея. Відомо ж з приходом більшовиків Митрополит у своїй родинній місцевості Прилбичах втратив свою родину та родину брата, яку розстріляно. Це була складна ситуація. Більшовицька система виявилась дуже жорстокою і безоглядною, не тільки проти Церков, зокрема УКЦеркви, але також українського населення, яке масово невинних арештували і багато виселяли на Сибір. Більшовики залишили незчисленні помордовані жертви у своїх катівнях у кожному місті західної України. На такому тлі прихід на західні землі України гітлерівської армії, оправдано й логічно приймався, як спасіння. Зник страх перед арештами і вивозом на Сибір. З радістю і відкритими руками, майже всі українці західної України, вітали гітлерівську армію. У такому дусі був написаний лист Митрополитом Андреєм до Апостольської Столиці, повідомляючи, що УКЦерква пережила страхіття, а тепер буде легше. Дуже скоро виявилось, що нові «визволителі» стали ще гіршими за тих, що тільки втікли. Скоро був написаний Митрополитом Андреєм другий лист до Святішого Отця Папи Пія XII, який тотально заперечував перший, у якому подав про жорстокість гітлерівської окупації, про знищування розстріли жидів, масові арешти і вивози української молоді на невільничу працю до Німеччини. Автор ці питання аналізує і подає для цього джерельні матеріяли. Добре, що цього роду ма­теріали можуть бути доступні до широкого англомовного читача.

Знаємо, що, на жаль, дуже часто наші недруги використовують перший лист Митрополита Андрея, де було написано про гітлерівську армію, як спасительну, але не згадають другого його листа, у якому Митрополит Андрей все це заперечував і навпаки, написав про жорстокість гітлерівської Німеччини. Знаємо, що цей перший лист мав і ще сьогодні має відемний вплив на беатифікаційний процес Слуги Божого Андрея. Автор праці на ці питання звернув особливу увагу.

Хоч автор А. Кравчук є добрим і дбайливим дослідником, його праця є сперта на багатих і різнорідних джерелах, до якої є долучений список головних друкованих праць про Слугу Божого Андрея, яка являється, як своєрідна монографія. Здається, що ніщо не проскочило поза увагою автора А. Кравчука. Дивно, що в такій цінній праці немає найменшої згадки про одну з головних цілей діяльности Митрополита Андрея, а саме про зближення Східної і Західної Церков, себто про широковідомі Велеградські з’їзди. Це був справді надзвичайно цікавий феномен. До речі, між з’їздами відбувались конгреси у різних містах, на яких обговорювано ті ж самі теми — зближення і єднання. Митрополит Андрей уклав вагому працю у творенні цих Велеградських з’їздів, це вже у той час був початок сучасного екуменізму. Далеко згодом цей екуменізм почав утверджувати, звичайно у ширшій скалі, у Христовій Церкві, Папа Іван XXIII, який скликанням Вселенського Собору Ватиканського II відкрив нову, світлу сторінку Вселенської Католицької Христової Церкви. Папа Іван ХХІІІ започаткував і своєю відданою працею утверджував екуменізм між церквами, що привело до цього, що було знято прокляття між Католицькою і Православною Церквами, що були кинені 1054 р. Цю світлу ідею у Христовій Церкві та працю у наш час гідно, достойно і наполегливо продовжує, з непохитною вірою, щоб зустріти двотисячний ювілейний рік, народження Ісуса Христа в дусі єдности — щоб усі були одно, Святіший Отець Іван-Павло ІІ.

Підсумовуючи вище сказане слід ще раз підкреслити, що праця автора Андрія Кравчука, який зібрав і усистематизував багатющий матеріял про життя і творчість Великого Митрополита Слуги Божого Андрея Шептицького, подавши для цього дбайливі свої помітки та підкреслення, заслуговує на увагу і признання. Незначні зауваження не зменшують її цінности і залишається невідмінно монументальною працею. Було б добре подумати, щоб її також видати українською мовою, щоб можна запізнати широкого українського читача в Україні з багатогранною творчістю Слуги Божого Митрополита Андрея. Ця праця також повинна послужити у беатифікаційному процесі Митрополита Андрея.

Микола Галів

Книжку можна замовляти:

The Metropolitan Andrey Sheptytsky Institute Saint Paul University 223 Main St.

Ottawa, ON. K1S 1C4, Canada

Ціна: у Канаді — 53.45 кан. дол. у США — 49.95 ам. дол. поза Північ. Америкою — 55.00 ам. дол.

(Подані ціни включають пересилку.)

Клерикальний фашизм в УГКЦ?

Рецензія на книгу Clerical Fascism in Interwar Europe Matthew Feldman and Marius Turda with Tudor Georgescu. London–New York: Routledge, 2008. xviii, 246 pp.

Після загального введення та вступу, які готують ґрунт для обговорення «фашизму в міжвоєнній Європі», книга Clerical Fascism in Interwar Europe пропонує чотирнадцять статей, в яких розглядаються події у окремих країнах, згрупованих відповідно до трьох релігійних груп: православної (Греція, Сербія, Румунія і Україна), протестантської (Великобританія, Швеція, Німеччина) і католицької (Італія, Бельгія, Португалія, Австрія, Хорватія, Ірландія, Угорщина).

Для більшості читачів журналу «Патріярхат» найцікавішою буде стаття «Хрестом і мечем: клерикальний фашизм у міжвоєнній Західній Україні» Антона Шеховцова, випускника філологічного факультету Севастопольського національного технічного університету. На момент цієї публікації він завершує свою докторську дисертацію в галузі політичних наук у тому ж закладі, фокусуючись на «політичному процесі європейських християнських і радикальних правих рухах у міжвоєнній Україні і Східній Європі в цілому».

На початку статті автор порушує питання проблематичного характеру самого терміну «клерикальний фашизм» (clerical fascism), посилаючись на Луїджі Стурцо (Luigi Sturzo), Роджера Ітвела (Roger Eatwell), Марка Юргенсмеєра (Mark Juergensmeyer), Роберта Ліфтона (Robert Lifton), Мірче Еліаде (Mircea Eliade) і Х’ю Тревор-Ропера (Hugh Trevor-Roper), і пропонує робоче визначення цього явища як «авторитарної соціополітичної течії, що виникає в середовищі духовенства з націоналістичними поглядами, легітимізує та підтримує фашистську політику як засіб творення держави, в якій авторитет релігії, раніше втрачений, буде відновлений і сприятиме порядку і земному спасінню нації» (61). Подальшою метою статті стало представлення Західної України як прикладу цього міжвоєнного європейського феномену.

У наступній частині статті автор розглядає український націоналізм як різновид фашизму. Обмежується кількома реченнями, говорячи про ХІХ століття і початок ХХ. Свій виклад починає з Першого конгресу українських націоналістів, який відбувся у Відні в 1929 році, де було засновано Організацію українських націоналістів (ОУН). Далі йде огляд цього національного руху крізь призму поглядів його лідерів та ідеологів – першого голови (чи вождя) ОУН Євгена Коновальця, лідера ОУН Володимира Маринця, письменників Миколи Міхновського і Дмитра Донцова, жоден з яких не приєднався до ОУН, Миколи Сціборського (автора «Націократії», 1935 р., де були викладені організаційні принципи ОУН), Степана Ленкавського (автора «Десяти заповідей української націоналіста») і Зенона Коссака, чиї «Дванадцять прикмет» і «44 правила» продовжили розвиток цієї теми.

Перехід від націоналістичної теми в релігійну сферу автор робить через посилання на:

– «Церкву і націоналізм» Дмитра Донцова (1924 р.), який стверджував, що антиматеріалізм, нетолерантність і фанатизм Католицької Церкви надає націоналізмові «богословських якостей» («Головними рисами нового націоналізму його вороги слушно уважають войовничий дух («воюючий націоналізм»), дух «нетолеранції» і «насильства», його безкомпромісовий «фанатизм». Але якраз сі його риси надають йому теологічний характер». Дмитро Донцов «Церква і націоналізм» Літературно-науковий вісник. – 1924. – Кн. V – ред.);

– твір Максима Орлика «Ідея і чин України», де він виступає за релігійне та національне оновлення перед лицем більшовизму і матеріалізму;

– Степана Бандеру (автор пригадує нам, що він був сином греко-католицького священика), який 1954 року в статті «Український націоналізм і релігія» писав, що український націоналізм був християнським рухом.

Таким чином ми доходимо до серцевини статті Антона Шеховцова, розділу «Українська Греко-Католицька Церква поміж консерватизмом і «клерикальним фашизмом». Цей розділ закінчується висновком: в той час як вивчення клерикального фашизму залишається на початковому етапі, соціальна і політична діяльність Української Греко-Католицької Церкви може бути класифікована відповідно до настроїв трьох груп священиків щодо українського націоналізму: священнослужителі, які відкидали ідею примату нації Богом, і хто мав негативний погляд на фашизм та український націоналізм; священики-націоналісти, які за відсутності прямих зв’язків із ОУН вважали, що вона може бути використана для прозелітизму і «насильницької моноконфесіоналізації» (enforced monoconfessionalism), і «клерикальних фашистів», які намагалися поєднати греко-католицизм і український націоналізм через релігійне поняття оновлення і легітимізували насильство проти ворогів України.

Але ця система так і не була застосована автором в його дослідженні. Він остаточно не подав у статті конкретних даних про ці три групи в середовищі УГКЦ. Натомість стаття містить низку тез, аналіз яких подаємо нижче

1. «Багато греко-католицьких священиків брали участь в боях на стороні УГА і УСС проти польської армії». Шептицький «благословив жовто-блакитний прапор Січових стрільців». У зв’язку з цим наводиться цитата польського воєводи Казимира Грабовського, що прозвучала на псевдособорі у Львові в 1946 році, у якій Шептицький згадується як «політик, а не священик або єпископ» (65). Насправді священики, котрі працювали на фронті, були капеланами, а не фронтовиками. А Львівський псевдособор, організований за ініціативи НКВС, був видовищем, покликаним «обґрунтувати» арешти, депортацію і вбивства всього єпископату УГКЦ і примусову «самоліквідацію» Української Греко-Католицької Церкви.

2. «Терористичні дії ОУН проти Польщі були засуджені офіційними колами УГКЦ; проте духовенству не було заборонено брати участь у цій діяльності. До прикладу, польська поліція заарештувала 30 українських священнослужителів через тероризм всього лише за п’ять місяців у 1930 році». Історія польської кампанії пацифікації 1930 року залишається серед низки спірних історичних питань з обвинуваченнями у жорстокості, які лунають з обох сторін. Арешт священнослужителів чи інших осіб в той час не доводить їхньої провини або специфіки природи звинувачень. Тому цей приклад не є переконливим.

3. Автор виділяє єпископа Григорія Хомишина через його опозиційність до українського націоналізму, навіть у самих помірних формах, і через його відмову українцям у праві називати себе нацією. В соціально-політичній динаміці міжвоєнної Західної України такий «моральний подвиг» тільки дав йому підстави побоюватися за своє життя. Протилежна позиція, яка захищала синтез українського католицизму і націоналізму, і була домінантною також була джерелом різних думок (Іван Кедрин: «Кожен мусить обрати між фашизмом і католицизмом». Євген Онацький: «немає ніяких підстав для такого твердження»).

4. У 1930 роках антикомуністична риторика була потужним інструментом, який міг схилити деяких греко-католиків до націоналізму. На підтвердження цієї тези цитується пастирський лист Андрея Шептицького 1936 року «Про комунізм», в якому Митрополит застерігає щодо співпра‑ ці із комуністами. Але немає жодної згадки про нюанси його дискусії про українських комуністів або ж посилань на його більш ранні роздуми про монастир як «маленьке комуністичне суспільство» («О квестії соціальній»).

5. На думку Антона Шеховцова, засудження Андреєм Шептицьким убивства Івана Бабія як злочинного діяння контрастує з присутністю адвоката Осипа Назарука (редактора заснованої Шептицьким газети «Нова зоря» (1927 – 1939 рр.) – ред.) на суді представника ОУН, обвинуваченого у вбивстві секретаря радянського консульства у Львові (йдеться про суд над Миколою Лемиком, який 1933 року застрелив секретаря радянського консульства у Львові на знак протесту проти Голодомору на Східній Україні – ред.). На думку автора, ці події свідчать про «подвійні стандарти» в українському католицизмі. Ми маємо «засудження одного акту насильства і одночасну легітимацію іншого» (67, курсив мій). Автор або не розуміє сенсу «подвійного стандарту», або ж не знає про право обвинуваченого на захист і справедливий судовий розгляд. Осуд насильства з боку лідера Церкви не був скомпрометований правовими діями приватної особи (Осипа Назарука – ред.). Пов’язувати ці дві події – абсурд. Проте автор продовжує: «Цей подвійний стандарт був продиктований дуалістичною боротьбою за «релігійну Гармонію (Вселенну)» («religious Cosmos») проти «Хаотичного безбожного комунізму» («Chaotic godless communism»). В цій боротьбі полонених не беруть». Далі автор вкладає в уста митрополита Шептицького такі слова: «Всі закони, які є проти законів Бога і природи, всі закони, які є несправедливими і шкідливими для громадян і людей, в контексті католицької доктрини не є обов’язковими… Український націоналізм повинен бути готовий використовувати всі засоби боротьби проти комунізму, не виключаючи масового фізичного винищення, навіть ціною мільйонів життів» (67). Перше речення резонує з іншими відомими заявами Митрополита, друге сумнівне і повинне бути перевірене. Цитата у виносці є фрагментарною, не має назви і є неправильною: маловідома стаття Шептицького «Український Католицький Союз і політика» уміщена не в «Меті», №31, 12 серпня 1934, стор. 1 – 2, а на першій сторінці «Мети», рік II, №14/56/ (10 квітня 1932). Перше речення з цитати, яку наводить Шеховцов, справді є в цій статті, але другого нема(!).

Автор доходить висновку, що УГКЦ демонізувала комунізм і закликала до насильства проти нього. Критика Шептицьким сталінського більшовизму була викладена в пастирському листі «Осторога перед загрозою комунізму» (1936 р.) і складалась із трьох частин: комунізм, як форма войовничого атеїзму, був націлений на знищення Церкви – як такий він є несумісним з християнством; комуністичне визначення капіталізму призвело до колективізації землі та війни із селянами та не сприяло соціальній справедливості; комуністична програма геноциду була спрямована на стирання українського народу з лиця землі, виключаючи законні права на самовизначення.

У той час як Митрополит Шептицький називав геноцидні наміри комуністів «диявольськими», він категорично наполягав на тому, що християни повинні зустрічати виклики як християни – відкидаючи насильство.

Автор утримується від зарахування конкретних осіб до того чи іншого з трьох таборів у середовищі УГКЦ, тож читач залишається сам на сам із пропонованими схемами, що містять непрямі асоціації та узагальнення. Хоча деякі греко-католики й були переконаними противниками націоналізму, Церква в цілому, ймовірно, демонструвала різні рівні прихильності до нього. Але припущення, що вся Церква була мобілізована навколо ідеї насильницької опозиції до комунізму, не підтверджується фактами.

Проф. Андрій Кравчук, університет Садбері, Канада

Andrii Krawchuk – Review on the book “Clerical Fascism in Interwar Europe” (English version )