Свіжий номер

Садочок, створений Революцією Гідності

Час ставати сильнішими

Стати автором

о. Степан Дзюбина

Поручаю прочитати збірник проповідей о. С. Дзюбини

Мої роздуми над прочитаною книгою о. мітрата Степана Дзюбини. Видавництво Отців Василіян «Місіонер», м. Жовква Львівської области; Видавничий відділ «Свічадо», м. Львів, 1997 р.

Завжди хвилююся, коли тримаю в руках непрочитану книгу. Що принесе мені знайомство з нею: радість від спілкування чи розчарування?

Вперше відкриваю збірник «Проповіді». Автор вміщених у збірнику проповідей — отець мітрат Степан Дзюбина, колишній генеральний вікарій Української Греко-Католицької Церкви в Польщі. До широкого кола читачів, які не мали можливосте слухати ці проповіді звертається о. Степан Дзюбина.

«Що є істина?» Скільки сивоголових філософів пробували дати відповідь на це питання! «Що є правда?» — пробує зрозуміти кожна людина. Як даремно пробуємо знайти відповідь на наболіле у хаотично знайденій літературі, забуваючи про Біблію! Але читання і розуміння Біблії — справа не така проста, як видається. Для мене — це велике напруження розуму, інтуїції та віри. Не один раз ловлю себе на тому, що бракує додаткової літератури, порадника у читанні Біблії. І прочитавши перший раз проповіді о. мітрата Степана Дзюбини, відчула полегшення: як багато незрозумілого стало зрозумілим; як багато незнаного — очевидним.

Любов’ю до Бога, до сина Божого, Марії наповнена кожна проповідь. Читаючи «Проповідь у Білянці на Лемківщині 14 жовтня 1992 р….», відчуваю серцем написані слова про Матір Божу, про те, як наш український народ почитає Пречисту Діву Марію, а також, ікони із її святим обличчям. З гордістю о. Степан описує значення першої на українській землі чудотворної ікони Богоматері, і смуток огортає, коли читаю про її дальшу трагічну долю: «Це чудотворна ікона Божої Матері понад 400 років була на нашій рідній землі… звідки вивіз її польський князь Володислав Опольський до Ченстохови», а українські вірні «кривавими сльозами оплакували її, але були безсилі що-небудь зробити…». Оце із крихтою смутку синівська любов до Марії, тісно переплітається із любов’ю до найближчого серцю куточка — рідної Лемківщини. З великим чуттям згадує о. Степан лемківську «старинну церквою» у селі

Білянка, в якій зібралися вірні, щоб «клякнувши біля стіп Божої Матері, віддати їй належну честь і благати про поміч». Мені здається, що оця церквиця, і лемки, і їхня мелодійна мова щоденно є поряд з о. Степаном Дзюбиною у молитвах і снах.

«Проповідь у Білянці на Лемківщині» — це не лише гімн Матері Покрові. Це проповідь-звертання українця-патріота до співвітчизників шанувати і берегти рідну мову, рідну молитву, греко-католицький обряд. Звертаючись до вірних на рідній лемківській мові, о. Степан показує приклад великого шанування батьківської мови. Яка гнітюча правда є у словах отця про те, що багато українців «забули чиї вони діти, й зрадивши свою церкву й народ, стали ренегатами».

З рідного Львова доля закинула мене у Перемишль. І перебуваючи тут, я дуже боляче переживаю за співвітчизників, українців, які зреклися не тільки рідної мови, але батьківської віри. Слухаючи сесії Верховної Ради з Києва, які часто відбуваються на іноземній мові, мене охоплює розпач. Лагідно, спокійно, переконливо звертається до таких перевертнів отець Дзюбина. Пробує у своїх проповідях достукатися до їхнього зчерствілого серця.

Нашим нещастям називає отець і те, що наш народ є релігійно поділений. Через усі його проповіді проходить ідея християнської любові, нагадування про те, що ми є Божі діти, а тому — брати і сестри. Ми є брати і сестри ще і тому, що маємо одну Матір-Україну, відзначає автор. Тому «не повинно бути між нами жодної незгоди та ворожнечі. Бо це вода на млин тих, які хочуть знищити одних і других». Отець вчить нас, що «Христос сказав, що тому передусім можна буде пізнати чи хтось є християнином, якщо буде мати любов до свого ближнього без огляду на його віросповідання». У своїх проповідях о. Степан Дзюбина закликає шанувати різні обряди. В доступній для слухачів формі пояснює значення слова обряд; великого значення надає греко-католицькому обряду. Якщо в справах віри «не може бути жодної різниці між усіма членами Христової віри», — вчить о. Дзюбина, — то «зовсім по-іншому виглядає справа, якщо йдеться про обряд». Ці слова отця звучать, немов удари дзвону, який б’є на сполох. Берегти свій обряд і оберігати його від впливів чужинців, які протягом століть гнобили наш народ і віру, нищили мову і церкви — ось прагнення отця Степана. Він нагадує і про операцію «Вісла», і про смерть невинних людей. Але з болем згадуючи минуле, не знаходимо натяку на гнів чи образу. Великий патріот о. Степан Дзюбина, в першу чергу є священиком. Прощаємо гріхи — і нам простять.

Про прощення гріхів — це зовсім окрема тема, неодноразово порушена в «Проповідях». Чи усі ми добре знаємо що таке гріх? Чи глибоко розуміємо сенс цього слова? Біблія вчить нас як жити, щоб не занапастити своєї душі. Але чи Сповідь є для нас такою, про яку вчив Христос. Не один раз боїмося Сповіді, вважаючи, що не отримаємо прощення. До нас звертається священик у «Проповідях», вчить, що «інакше треба чинити. Ми завжди можемо вернутися до Бога, хоча б не знати як ми його образили… Хоча б наші гріхи були червоні як кармазин, то стануть біліші від снігу». Велике враження справляють слова про те, «що коли б Юда по своїм страшнім упадку впав Ісусові до ніг і в розкаянні просив Його прощення, то, напевно, одержав би цю велику ласку». Скільком зневіреним ці рядки повернули і повернуть віру в те, що ще не все втрачене для грішної душі. Що є ще один, останній шанс врятувати занапащену душу — Сповідь. Отець Дзюбина, щоденно розмовляючи з людьми, вірно зауважує, що «деякі вірні, однак легковажать собі святу Тайну Сповіді, цілими роками не сповідаються». Як часто сповідатися, чим є Сповідь, як приготуватися до Сповіді; що таке жаліти за гріхи, що зробити, щоб наше серце зворушилося від жалю за вчинений гріх — на ці й інші питання є відповідь у «Проповідях» о. Степана Дзюбини.

Кожен щось може для себе знайти, відкриваючи цю книжку. Адже так побудований наш розум, що від самого народження бажання пізнати істину не раз є вищим від наших реальних можливостей. Про це добре знають батьки, спостерігаючи за своїми дітьми. Розмові з батьками теж приділив увагу о. Степан у «Проповідях». Ще раз нагадує батькам про їхній найважливіший обов’язок — виховувати дітей по-християнськи. Ця проповідь є дуже актуальна сьогодні, коли до делікатної психіки дитини втручається телебачення, преса. Спостерігаючи сучасну молодь, дивуюся інколи і до чого може довести вседозволеність, яку помилково називають демократією у вихованні. Чому в Перемишлі, коли в костелах є багато вільного місця, молодь слухає Службу Божу і молиться на вулиці, перед костелом? Чи не бачать ксьондзи і батьки трагедії, яка неминуче наближається? Чи батьки не знають, що духовний світ є Вищим від матеріяльного? Велике розуміння і знання дитини відчувається у розмові о. Дзюбини з батьками і молоддю. Приклад — ось у чому, на його думку, секрет доброго виховання: «ніщо так не шкодить, як згіршення власних дітей через злий приклад батьків». Обов’язком батьків є допомогти дитині обминути багато гріхів.

Різносторонньо, інтелектуально розвинутий о. Степан Дзюбина у своїх проповідях показує блискучі знання з історії Риму, Греції, Польщі, Росії та ін. Особливо відчувається глибоке розуміння історії рідного народу. Такі проповіді як «Про Берестейську унію 1596 p.», «Проповідь виголошена 27.09.1992 р. на Службі Божій, відправленій на гробах замучених у концтаборі Явожні у 1947-1948 pp.», «Проповідь з нагоди посвячення пам’ятника героям УПА в Грушовичах 9.10.1994 р.» та ін. — це поєднання глибоко релігійного матеріялу з історичним, це велика обізнаність автора в обох обрядах.

«Проповіді» о. митрата Степана Дзюбини — дуже важливий і потрібний збірник кожному християнину. Адже більше 50 років в Польщі не видано жодних проповідей українською мовою. Враховуючи те, що автором цього збірника є великий патріот, в минулому генеральний вікарій Української греко-католицької Церкви в Польщі, який краще від інших знає і розуміє усі проблеми, які нагромаджені серед українців в Польщі, значення «Проповідей» є велике.

Автор о. Степан Дзюбина, як духовний провідник проводить нас по нашому минулому, впроваджує нас у найвищий світ — духовний, робить спробу відважних висновків, які зводяться до християнської любові і прощення попри усі біди і переслідування. «Гідність священика є властиво найвищою гідністю, яку людина може осягнути на цій землі. Бо священик під деяким оглядом стає другим Христом…», — так звертався до вірних о. Степан. І прочитавши «Проповіді» бажається висловити подяку о. мітрату Ст. Дзюбині за його цінну працю.

Галя Мазурек,

Замовлення надсилати на адресу:
Ks. Mitr. Stefan Dziubina ul. Kom. Eduk. Narod. 3/3 37-700 Przemysl, Poland

Проповідь отця мітрата Степана Дзюбини, що була виголошена у Явожні з нагоди п’ятдесят ліття «Акції Вісла» (10 травня 1997 р.)

Друкуємо одну з проповідей о. мітрата Степана Дзюбини, яка увійшла до збірки проповідей, що з’явилась окремою книгою заходами Монахів Студитського Уставу у Львові. Збірка проповідей о. С. Дзюбини нараховує 32 проповіді, які були виголошені з нагоди різних церковних, національних свят та ювілеїв. Також до цеї збірки включено кілька реколекційних наук. Збірка проповідей с на потребу дня для українців у Польщі. Належить підкреслити, що автор Збірки проповідей о. Степан Дзюбина написав цінну працю під назвою «І стверди діло рук наших», на яку були схвальні рецензії у журналі «Патріярхат». Отець Дзюбина належить до талановитих і працьовитих священиків. Бажаємо йому кріпкого здоров’я та дальше продовжувати успішно працю у Божому винограднику на славу Божу, добро помісної УКЦеркви й українського народу. Щасти Вам Боже!

Редакція

Христос Воскрес!

Наш Український славний народний пророк Тарас Шевченко, між іншим, сказав такі слова: «… було колись в Україні ревіли гармати. Було колись, запорожці вміли панувати. Панували, добували і славу, і волю минулося, осталися могили по полю».

Ці дуже сумні слова Шевченка про могили по полю є далеко більш актуальні нині, ніж тоді, коли він про це писав, бо сьогодні мусимо згадувати і молитися не за тисячі, але вже за мільйони наших сестер і братів, що померли не природньою смертю, але жорстоко помордовані. Вони спочивають вічним сном, переважно в непосвячених могилах, без християнського похорону, без хрестів на їх гробах, хоч були християнами, а у великій більшості навіть не знати, де їх гроби. І коли ми нині, в дні скорботи, молимося на гробах тих, які тут спочивають, але й за всіх наших сестер і братів, які своє молоде життя віддали в обороні нашої многостраждальної батьківщини, а також за тих, які згинули жорстоко помордовані тільки тому, що вродилися українцями. Це не якась політична маніфестація, але наш християнський, а також і національний, обов’язок і так роблять всі цивілізовані народи на цілому світі. Христос сказав, що більшої любови ніхто не має від того, хто своє життя віддає за своїх друзів і, тому тим всім, що це вчинили, належиться вічна пам’ять, належиться молитва за їх душі й велика шана, бо це є національні герої. Часто однак національних героїв називається бандитами. Під час німецької окупації у сорокових роках, коли то польський народ не міг погодитися з накиненою неволею і розпочав нерівну боротьбу, на смерть і життя, за визволення польського народу з німецької неволі, то тоді німці там, де сподівалися польських партизанів на дорогах виставляли таблиці з написом: «Ахтунг бандітен» (увага бандити). Польських партизанів називали бандитами, але це не були бандити, це були національні герої, які боролися і віддавали своє молоде життя за свободу свойого народу. Це мусить признати кожна справедлива людина, а також мусить признати, що й наші воїни, які боролися за волю нашого народу і за свій нарід віддали своє молоде життя, а також боронили безборонних старців, жінок і малих дітей, яких масово мордовано, не були бандитами як часто їх називають, але були національними героями, яким належиться велика шана і вічна пам’ять.

Ми нині, в часі того парастасу, молимося також за тих наших сестер і братів, які погинули під час нашого українського голокосту, в часі панування монстра в людському тілі, Сталіна, коли з причини штучного голоду в Україні, а також з причини масової депортації на далекий Сибір і масових розстрілів невинних людей, згинуло на Україні біля 10 мільйонів наших сестер і братів. Тоді масово нищено не тільки українців, але й інших громадян колишнього Радянського Союзу, але українців згинуло найбільше. Знаємо також, як жорстоко тоді замордовано 14 тисяч старшин офіцерів польського війська в Катиню та інших таборах смерти. Наша щаслива й багата колись Україна, про яку писали, що це країна пливуча молоком і медом, замінилася в країну текучу людською кров’ю і сльозами невинно мордованих людей, замінилася в одно велике цвинтарище, часто непохоронених людських тіл.

Та страшна трагедія нашого народу вчить нас, до чого здібні є ті, що затратили віру в Бога, але, на превеликий жаль, мордували не тільки ті, які не вірили в Бога, але й ті, що вірили в Бога та були хрещені в ім’я Пресвятої Тройці, й уважали себе за християн, яким Христос виразно сказав, що найбільша і найважливіша Божа Заповідь, це заповідь любови Бога й ближнього і, що по тому буде можна пізнати, чи хтось є правдивий християнин, якщо має любов до свого ближнього, все одно, якої він національности, обряду чи віроісповідання. Знаємо однак, що мимо таких слів Ісуса Христа, то й на терені нинішньої Польщі християни мордували християн, дуже часто тільки тому, що вони були іншої національности.

Є фактом, що про нас на цю тему написано дуже багато неправди, а по останній світовій війні перебрано вже всяку міру, несправедливих очорнень. І так повстав дуже кривдячий стереотип українця «бандита-різуна». Польський загал, у абсолютній більшості, нічого не знає або дуже мало знає про те, як ці справи дійсно виглядали, і це є причиною великої ненависті до нас.

Минулого року відвідали мене дві польські студентки з краківського університету, які цікавилися польсько-українськими відносинами і. між іншим, я їм сказав це, що говорю, де тільки можу, що тепер, коли нарешті повстала вільна й незалежна Україна, то є такі виняткові обставини, яких ще ніколи не було, й це, обов’язково, повинні використати для власної спільної користі й поляки, й українці. З тої причини, незалежно від того, що було колись, тепер повинні жити в згоді й взаємно себе шанувати. На ці мої слова, одна з них так мені сказала: «Ксьондз ма раціє, алє, прошє ксєндза, то єст можліве нє прендзей як за 50 лят, бо нас, полякув, виховано на нєправдзвівей, фалшивей літератуже і сполеченьство польскє в то вєжи». Я особисто не є аж таким песимістом, що на згоду й взаємне зрозуміння треба чекати аж 50 років, але вважаю, що на цю тему треба говорити і треба говорити правду, бо це відчиняє очі фальшиво поінформованим та провадить до згоди. Знаю з власного досвіду, що ті, які знають правдиво, як це дійсно було, то не називають нас бандитами і різунами та живуть з нами в згоді.

З тої причини хочу дещо сказати, хоч з браку часу, у великому скороченні, як ці справи польсько-українські дійсно виглядали і чому між тими двома слов’янськими й християнськими народами дійшло аж до такої ненависті, що взаємно мордувалися. Є незаперечним фактом, що українці ніколи не загарбували польських земель, де жили поляки, й там не закладали українських кольоній так, як це чинили поляки на чисто українських землях. Як боролися з поляками, то боролися на своїй рідній землі, за волю свого народу, бо не хотіли бути невільниками, але ніколи не боролися з поляками на чисто польських землях. Є також фактом, що, коли Польща зайняла силою українські землі, то не ставилися ворожо до польської влади, а боронили Польщу перед татарською і турецькою навалою, і мимо цього, польські пани зробили з них невільників. Як це виглядало, то говорить про це вірш, що його зацитував примас Польщі Кардинал Глемп, на зустрічі з українцями в Римі з нагоди 1000-ліття хрещення України, такого змісту: «…мисьми ляхом билі вєрні, пшеців гордом в каждей хвілі, нім гусаже, нім панцерні надєхалі, то ми збілі. І цуж за то мами в зиску, опруч вєнзув, лез уціску», а також слова Богдана Хмельницького на Переяславській Раді у 1654 році, такого змісту: «…якої неволі, якого немилосерного розливу християнської крови дізнали ми від польських панів, нікому з вас не треба говорити. Самі знаєте, що трактовано краще пса, як християнина брата нашого». І чи можна дивуватися, що по такому трактуванні вільних козаків, на їх рідній землі, вони розпочали нерівну боротьбу зі своїми гнобителями, бо радше воліли чесну смерть, як ганебну неволю, а переможені у нерівній боротьбі, гинули в жахливих муках, живцем вбивані на палі. Таку одержали нагороду за це, що своїми грудьми боронили Польщу перед татарськими і турецькими ордами. І чи знову можна дивуватися, що пізніше їх побратими мстилися за них на гнобителях. Козаки не боролися з польською державою, як це виразно сказав Хмельницький, а тільки з польськими панами, які запровадили в Україні невільництво. Так правдиво виглядали ці справи польсько-українські колись, а як це насвітлив дуже талановитий польський письменник, лавреат нагороди нобля, Генріх Сєнкевіч у своїй повісті «Огнєм і мєчем», яка через довгі роки була обов’язковою лектурою, і дальше є, як доповняюча лектура в школі. Як ця повість ділала й наставляла молодих і недосвідчених учнів проти українців, то я можу сказати, бо я кінчив польську гімназію. Сєнкевіч «покшепів серца родакув», але вчинив це нашим коштом, нашою кривдою, а цього невільно нікому робити, бо від нікого не залежало, хто ким родився, а з Божого наказу кождий є зобов’язаний свій нарід любити, а як треба, то й своє життя за свій нарід віддати, але ніколи і нікому невільно любити свій нарід кривдою іншого народу, бо тоді це вже не є шляхотний патріотизм, але дуже грішний шовінізм, один з найтяжчих гріхів.

А тепер пригадаймо собі, як ці відносини польсько-українські виглядали по І світовій війні. З історії знаємо, що коли розпалася австрійська імперія у 1918 році, то тоді, на руїнах австрійської імперії повстали вільні держави: Польща, Чехословаччина, Угорщина, а також і Україна. Нема найменшого сумніву, що всі ці держави мали повне право до самостійности на своїх відвічних, етнічних землях, але проти вільної, незалежної України виступила Росія, російські націоналісти і російські більшовики, а також Польща й Румунія. Українська армія, слабо озброєна, знайшлася в чотирокутнику смерти, бо з півночі атакувала її біла армія Денікіна, зі сходу червона більшовицька армія, з полудня румунська армія, а зі заходу, в Галичині, польська армія, де згинуло біля 15 тисяч наших жовнірів, а решта полонених жовнірів, і біля 100 тисяч цивільних осіб (головно інтелігенцію і священиків) інтерновано у біля 30-ти таборах, розкинених по цілій Польщі, з чого біля 20 тисяч інтернованих не повернуло до свої домів. Розуміється, що в такій ситуації Україна не могла оборонитися і втратила незалежність. Та мимо цього, що й Польща причинилася до втрати незалежности України, то в 1920 році, коли більшовицька армія загрозила Польщі, бо зайшла аж під Варшаву, то майже 40-тисячна українська армія Петлюри, разом з польською армією Пілсудського, боронила Польщу, де згинуло багато українських жовнірів, але Польщу оборонили. Обіцяно за це повну автономію у Галичині, але слова не додержано, а по скінченій війні українську армію інтерновано у 13 таборах, де багато померло з різних недуг. Таку одержали нагороду за це, що боронили Польщу перед більшовицькою навалою, подібно як колись козаки.

А пізніше зусилля польсько-санаційного уряду, щоб винародовити український нарід, через знищення українських шкіл і обмеження культурного життя. У 1923 році в Галичині було 2425 українських шкіл, а вже в 1935 році було їх лише 457. Майже 2000 українських шкіл зліквідовано, а на Лемківщині, у тридцятих роках, замкнуто всі українські школи. Час не дозволяє на докладніше обговорення, як ці польсько-українські справи виглядали у міжвоєнній Польщі. Згадаймо ще криваві пацифікації українських сіл у Галичині й на Волині, де сотні тисяч гектарів землі віддавано польським кольоністам, а місцеве, українське населення голодувало з браку землі. Згадаймо, як трактовано наших православних братів на Холмщині, де палено й нищено сотні православних церков. Згадаймо карний табір у Березі Картузькій. Нас трактовано, як громадян другої категорії. Говорили, що наш український нарід не є здібний до самостійного існування і надається тільки на польських льокаїв та двірських наймитів, а часто називано нас і бидлом. Розуміється, що таке трактування українців на їх рідній землі, щораз більше поглиблювало ненависть до гнобителів, яка пізніше, після 1942 року, вибухла з великою силою, коли поляки на Волині дали набратися на гітлерівську провокацію і озброєні через німців, разом з ними пацифікували українські села на Волині. Знаю це від поляка з Волині, який за співпрацю з німцями був ув’язнений тут, у таборі, в Явожні, й разом зі мною працював у таборовій лічниці. Він мені сказав, що він сам, разом з іншими поляками і німцями, пацифікували українські села, а тоді українці пішли в ліс, озброїлися і почали бити німців і поляків. Ця ворожнеча між поляками і українцями, яку спровокували німці, була дуже на руку для німців, які хотіли зробити своїми невільниками і одних, і других.

Гинули там тоді й зовсім невинні люди, чого розуміється ніхто не схвалює, і дуже вспівчуваємо тим, які там невинно тоді погинули. Однак з тим всім, що там на Волині діялося, ті українці, які мешкали на терені нинішньої Польщі, не мали нічого спільного, тому невільно було супроти них стосувати збірну відповідальність і мордувати тисячі невинних людей, разом з малими дітьми і немічними старцями. Стосування збірної відповідальности, це є страшна жорстокість, якої не стосували найбільш дикі народи, яка є ганьбою 20-го століття.

А тепер, на закінчення, згадаймо найважливіше, як правдиво це вспівжиття виглядало між тими двома християнськими народами, польським і українським, по останній світовій війні, бо на цю тему написано дуже багато неправди й це є головна причина неприязного, а часом і ворожого, наставлення до нас, українців, бо, на жаль, польська суспільність, як це слушно сказала ця згадана студентка з Кракова, вірить в цю клевету.

Треба з великим болем сказати, що по Другій світовій війні між тими двома християнськими народами мали місце такі страшні трагічні події, яких ще ніколи давніше у таких розмірах не було. Дійшло до цього тому, бо, на превеликий жаль, не потрапили по християнськи договоритися. Чому дійшло до такої великої трагедії, що ці два братні, християнські народи взаємно мордувалися? На цю тему пише, на основі документів, Володимир Сергійчук, професор Київського Університету, доктор історичних наук, дослівно так: «…верхівка польського підпілля заохочувана еміграційним урядом Лондона, засліпленні мрією про розширення своїх державних меж, після війни, заперечуючи українські національно-визвольні змагання, продовжувала проповідувати погромництво й ненависть до українців. Як це прикро, але на відозву українського підпілля до примирення, поляки відповіли так: «Глупє, безчельне, хамскє бреднє. Хамам здає сєв, же потрафйов зреалізоваць своє гайдамацкє пляни, не дочекацє сев Гади, тей реалізацйі. Нє бендзє нігди Украіни в Польсце! Пшисєнґами вам то на Бога. Зостаць з намі бендов моглі ці, цо зейдов на дроґев покути і опамєнтаня, решта за Збруч. Єсьлі нє учиніцє тего добровольнє, засьвєнціми вам пожоґев, ктуров запамєнтацє до коньца дні ваших».

Хіба кожна чесна й справедлива людина мусить признати, що така відповідь на пропоновану згоду, була ганебна, бо українці не хотіли України в Польщі, як написано, а тільки на своїх відвічних «рідних, етнічних землях». Хотіли разом з поляками боротися проти спільних ворогів, совєтів і німців, які безправно зайняли польські і українські землі. Хотіли, щоб повстала вільна Польща й вільна Україна, на своїх рідних землях. Ця брутальна відповідь на згоду була пізніше причиною жорстокої смерти тисячів невинних людей з обох сторін, бо гинули зовсім непотрібно поляки і українці.

А дальше проф. Сергійчук пише так: «…таке ставлення до українців спостерігається від 1941 року, скажімо, на Холмщині й Підляшші, де вже тоді з’являлися польські боївки, що тероризували мирне населення. Від тоді починається плянове винищування українського населення. Перший етап цієї акції від 1942 до 1943 року, обіймає знищення провідницького активу, а другий від 1943 до 1944 року — знищення цілих сіл і вирізування всього населення, в тому малих дітей і жінок, про що засвідчують численні архівні документи, за період від 1942 до 1944 року».

Історики подають, що в 1943 і 1944 році на Грубешівщині спалено 52 села й замордовано там біля 4000 тисячі безборонних людей, а в тому 12 православних священиків. Коли по останній війні повстала комуністична Польща, то тодішня польська влада хотіла позбутися всіх українців в Польщі. Наперід запляновано добровільне переселення до Радянського Союзу, яке закінчилося примусовим виселенням майже пів мільйона українців з їх відвічних рідних земель, а решта українців, в числі біля 150 тисяч, вирвано з корінням з їх рідних земель і пересаджено в чужу землю, в часі злочинної «Акції Вісла» у 1947 році, на північні й західні землі Польщі. Деякі ще й нині твердять, що це було конечне, бо інакше не можна було зліквідувати Української Повстанської Армії, але це не є правда, бо насильно вивезено всіх українців, не тільки з тих теренів, де діяла Українська Повстанська Армія, але також і з тих теренів, де УПА зовсім не діяла, а так було на західній Лемківщині, де місцеві лемки жили у цілковитій згоді й приязні з поляками і там не згинув з рук лемків ані один поляк, то чому їх всіх виселено? Причина цього була зовсім інша. Всі українці мали винародовитися, бо прецінь виразно говориться: «…на то вас ту далі, абисьцє всьонклі в наш польскі організм».

«Акція Вісла» і карний табір у Явожні вже були запляновані в 1945 році, в часі переселення до Радянського Союзу, бо коли у 1945 році в новосандецькому повіті арештовано наших священиків, сестер монахинь і нашу інтелігенцію, які не хотіли добровільно виїжджати до Радянського Союзу, то до ув’язнених, на подвір’ї Новосандецької в’язниці, промовив якийсь капітан такими словами: «…раздев вам щеже, єдзцє на Українев, бо там ваша ойчизна, а як нє поєдзєцє, то згніцє в обозє в Явожнє» — це було сказано два роки перед «Акцією Вісла». Зрештою у 1947 році Українська Повстанська Армія вже була так розбита, що до її цілковитої ліквідації «Акція Вісла» вже зовсім не була потрібна.

В тому часі запроторено до Явожна, до карного табору, около 4000 людей, а в тому малих дітей, нелітню молодь, жінок, немічних старців та двадцять сім наших священиків. У безглядній більшості не доведено їм жодної вини. Тисячі невинних людей до нині не одержали жодного відшкодування за це велике безправ’я, за велике моральне й фізичне знущання, за голод і тортури, і за змарноване здоров’я. У карному таборі в Явожні з голоду та різних тортур, за кілька місяців, згинуло 160 осіб, а також багато в коротці по звільненні, бо так були зтортуровані й винищені. А заки це сталося, то тисячами мордовано наших безборонних людей. Майже у кожному селі гинули наші люди, але з браку часу згадаю тільки ті місцевості, де загинуло найбільше, і так: у Пискоровичах і околишніх селах – понад 1200 осіб, в Сахриню — біля 800, в Павлокомі (одного дня) 364 особи, разом з місцевим священиком, в Березці — біля 200, у Верховинах — 194, в гім 47 дітей, у Старім Люблинці – 170, в Горайцю 155, в Малковичах (одної ночі) — 156, в тому понад 40 дітей, в Лісках — понад 120, у Скопові — понад 100, в Лубні — біля 90, в Лєжайську — 78, в Грозьові — 74, в Завадці Морохівській – понад 70. в Монастирі — біля 70, в Трійціці — 70, у Вербиці — понад 60, в Курилівці – понад 50, в Теплиці — понад 50, у Явірнику Рускім — біля 50, в Дубецьку — біля 50, в Красичах — біля 50, в Бігайлях — біля 50 та в Добрі, на Йордан в часі свячення води — 44 особи, в тім малі діти.

В тому часі зліквідовано також нашу грекокатолицьку Церкву, а рідна Церква це душа народу, бо в 1946 році вивезено до Радянського Союзу обидвох наших єпископів з Перемишля, блаженної пам’яті Владику Коциловського, який загинув у в’язниці коло Києва, й Владику Лакоту, який загинув на Сибірі. Вивезено також майже всіх крилошан грекокатолицької капітули та інших священиків, а з тих священиків, що залишились, жорстоко замордовано понад 50, з цілими родинами. Зруйновано 346 церков, а деякі збезчещено, бо зроблено з них кльозети, а 245 перероблено на римокатолицькі костели. Руйновано навіть цвинтарі, щоб затерти сліди, що ми там мешкали і. що це були наші прадідні рідні землі. Наша рідна грекокатолицька Церква через 10 років була в гробі, бо нашим священикам невільно було відправляти в рідному обряді. Це все роблено тому, щоб ми всякли у польський організм, то значить, щоб ми зовсім винародовилися і перестали існувати в Польщі як українці.

Від 1942 року до 1947 року на терені нинішньої Польщі замордовано біля 8 тисяч невинних і безборонних українців (біля 4000 на Грубешівщині й біля 4000 на решту теренах нинішньої Польщі) тільки тому, що вродилися українцями. Цивільних осіб, поляків, згинуло 599. Так подають, на підставі державних документів, польські історики Щесьняк і Шота у своїй книзі «Дрога до ніконд», а також польські історики Владислав Гура й Ришард Галяба. Прошу порівняти поляків згинуло не цілих 600 осіб, а українців біля 8000, отже понад 13 разів більше. А як на цю тему загально говориться?

Крім цивільних безборонних осіб згинуло також багато жовнірів Української Повстанської Армії тому, що вона не хотіла допустити до безправної депортації українців з їх рідних земель до Радянського Союзу, а також боронила безборонних людей, яких тисячами мордовано. Є певне, що без тої оборони загинуло б багато більше. Не маємо докладних даних скільки їх загинуло, але з цього, що знаємо, то напевно багато, бо боротьба була нерів­на. Тодішній комуністичний уряд Польщі вислав на знищення Української Повстанської Армії 6 дивізій озброєних «по зуби» вояків, а також границі Польщі обставив радянською і чехословацькою арміями, щоб ніхто не міг переступити границі. Крім війська у ліквідації Української Повстанської Армії брало участь КБВ і ВОП, а також члени політичних партій УБ, МО і ОРМО. Розпочалася страшна, безпардонна, нерівна боротьба, в якій гинули з обох сторін зовсім невинні люди, але як мені відомо. Українська Повстанська Армія не мордувала польських священиків, не руйнувала польських костелів і цвинтарів, і не мордувала, тут на терені нинішньої Польщі, малих, невинних дітей і немічних старців.

Дякувати Всевишньому, що ці страшні страхіття, що їх пережив наш многостраждальний український нарід, вже належать до історії, бо ми нині живемо у зовсім інших обставинах. Нарешті повстала, можна сказати чудом, наша вільна, незалежна, вимріяна Україна, якої уряд, а також і уряд Польщі, роблять все, що в їх силах, щоб ці два християнські, братні народи жили в згоді й взаємно шанувалися. З тої причини, незалежно від того, що колись було, повинні ми використати цю сприятливу ситуацію для нашого спільного добра. Розуміється, що за це все, що було невідповідне між тими двома християнськими народами, й одні, й другі повинні взаємно себе перепросити, але особисто уважаю, що це не є найважливіше, бо це вже нікому не верне життя. Нині найважливіше є це, щоб мимо цього, що було давніше, ці два християнські народи, для власного спільного інтересу, жили в згоді й взаємно себе шанували.

В тім шляхетнім ділі поєднання, велику ролю можуть і повинні відіграти священики спільної Христової Церкви, обидвох обрядів, римокатолицького й грекокатолицького, а також і священики православного віроісповідання, бо цього від них домагається Ісус Христос, який сказав, що найбільша й найважливіша Божа Заповідь, то заповідь любови Бога й ближнього та, що по тому буде можна пізнати, чи хтось є правдивим його учнем, отже правдивим християнином, якщо буде мати любов до свого ближнього.

Ці слова Ісуса Христа треба часто пригадувати вірним, бо, на жаль, християни дуже часто забувають пі, так дуже важливі слова Ісуса Христа, а ці Христові слова можуть привести до згоди і взаємного пошанування, що дай Боже, щоб так сталося. Амінь.

Життєвий шлях отця мітрата Степана Дзюбини

Я весь вік, весь труд тоді дав
У незломнім завзяттю —
Підеш ти у мандрівку століть
З мого духа печаттю.

З «Мойсея» І. Франка

Дивлячись на о. мітр. Степана Дзюбину із перспективи часу, який минув так скоро понад 12 років, як я мав змогу слухати його живого слова, яке звучало на повний голос в українській греко-католицькій богослужбі в княжому місті Перемишлі. Задумуючись над темою, мимоволі рояться думки, що людське життя на цій землі якесь складне і переходить свої етапи. В суворому порядку невблагально швидко летять роки і немов невидима машина акуратно вписує їх у біографічну табелю кожному.

Дехто з читачів може подумати, навіщо мені читати і пізнавати про якогось там священика, з яким не мається безпосереднього жодного відношення. На таке запитання радо відповім: надзвичайно варто пізнати цю знамениту постать у священичих ризах, хоча й би з цього приводу, що в цій людині зосереджені найкращі риси українського священика, церковно-громадського провідника, а одночасно сама постать священика становить своєрідне віддзеркалення істиної долі української людини в Польщі. О. мітр. С. Дзюбина може послужити добрим прикладом в першу чергу для багатьох священиків, як у наш час називають т.зв. інтернаціоналістів, які часто всупереч здоровому глуздові відривають рідні традиції в нашій Церкві, а в це місце насаджують і експонують чужі традиції за мовою і звичаєм. Це в однаковій мірі відноситься до релігійного життя в нашій батьківщині, як рівнож і в діяспорі. Як же порівняно мало є в наш час справжніх священиків із покликання. Деякі навіть здобули свої високі титули, пнуться у верхи, але не мають достатньої глибокої релігійно-національної свідомости і тим приносять в життя Церкви і народу чимало зла й розбрату.

Протилежні погляди і поступовання належать о. мітр. С. Дзюбині, в його природі не лежить, щоб вміти плечима розпихатися вперед, не говорячи вже, щоб уживати якихось підступних і не чесних методів у ім’я якоїсь користи чи кар’єри. Це дійсно священича смиренність і глибока національна свідомість, стійкість, вміння погоджувати та поєднувати інтереси Христової Церкви з інтересами своєї української нації. Кожен, хто пізнав о. мітр. С. Дзюбину, з належною пошаною згадує його чесне ім’я, вглиблюється у його багатогранну і дуже цінну церковно-громадську діяльність. Цінність полягає в тому, хто вміє розуміти, зглибити, видобути і передати цю цінність зі свого духа печаттю в скарбницю загально-національної культури. Писати ці слова і думати про о. С. Дзюбину , є приємно.

Народився о. мітр. Степан Дзюбина 11 листопада 1913 року в селі Гладишові, повіт Горлиці на Лемківщині. Початкову освіту здобув у рідному селі, а гімназійну освіту завершив у 1932 році в Горлицях. Батьки о. Степана хоч не мали достатніх матеріяльних засобів, вислали сина до Вищої духовної семінарії в Перемишлі. Після успішного закінчення семінарії 13 березня 1938 року в катедральному соборі св. Івана Хрестителя прийняв з рук перемишльського єп. Йосафата Коциловського Тайни Божого Священства. Після висвячення о. С. Дзюбина подався на свою улюблену вужчу батьківщину.

Виконуючи душпастирські обов’язки, о. С. Дзюбина в таких парафіях: Ждиня, Явірки, Злоцьке, Криниця, Нова Весь та інших, всюди відчутний його вплив, який надає зміст і напрям у формуванні духовости на мешканцях тих парафій. Та праця о. Степана як священика і учителя української дітвори увійшла в кров й оновила душі і серця людей з Лемківщини. Нелегка то була праця, треба було постепенно викорінити всі розкладові, шкідливі, негативні первні, які виходили з т.зв. читалень Качковського, від затроєних антиукраїнством людей, які через несвідомість попали в сіті наших ворогів. Такі люди як о. мітр. Степан, надали новий тон і напрям в культурно-суспільному житті Лемківщини.

Який жаль, що ми порівняльно так мало знаємо про молодечий період нашого о. Степана, коли оформлювався його характер, і якими методами він оформлював характер своїх парафіян.

О. мітр. С. Дзюбина любить розказувати про історію, красу пейзажів полонини і таємничі гори, про річки і потоки, про пахучі ліси і яскраве сонце Лемківщини. Говорячи з ним, відчувається лагідність вдачі, але коли йдеться про якесь важливе рішення, о. мітр. Степан проявляє залізну лемківську рішучість. Пам’ятаю його слова: «Та все поступово наближалося до нормалізації взаємин, але зблизився катастрофічний 1947 рік, а з ним воєнна евакуація акцією «Вісла» наших людей, скитальна доля не лише українців з Лемківщини, але холмщаків і Підляшшя та цілого Надсяння ген там по Солокію і Буг. Всі культурні й духові надбання довелось під штиком покидати. «Я у ці тривожні дні, — продовжував о. Степан, — вирішив поїхати в рідне село, де жила моя мама і сестра. На жаль, їх вже не застав, вони під військовим конвоєм були допроваджені до залізничної станції Загіряни, тут їх примістили з декількома іншими родинами до вагону, який був призначений до перевозу не людей, а тварин. Тут органи польської безпеки перевели біля мене детальні обшуки і посадили на мотоцикла і завезли до тюрми до Горлиць. Два тижні разом із сотнею жінок і мужчин ми сиділи в надзвичайно важких тюремних умовах, а після скомплектованої групи нас відвезено до концентраційного табору в Явожні, що находився коло Щакова. Здається мені, що я був загартований, знав довоєнні роки переслідування польські, знав добре свіжі часи гітлерівської окупації, але як на початку я зустрівся із дійсністю надмірної жорстокости в Явожні, я почув що це злочинний ясир, зготований для нашого народу». Слухаючи о. Дзюбину та інших в’язнів концентраційного табору в Явожні, з тих фактів можна було б скласти великий том чорної книги.

Про акцію «Вісла» вийшла в Польщі праця д-ра Євгена Місила, крім того тією самою назвою вийшов документальний фільм за режисурою Ядвіґи Новаковської. Так праця, як і фільм детально представляють методи виселення українців з рідних земель та про долю тих понад 4,000 осіб, які попали в концтабір Явожно.

У фільмі взяли участь Зигмунт Келлер — слідчий з Ліська, Юліян Рубак — комендант міліції з Красі чини, двох бувших воїнів У ПА та на цьому тлі найбільш авторитативно і достойно у фільмі видніє о. мітр. Степан Дзюбина. Це позитивно, що отець погодився взяти участь у фільмі. Польське телебачення передало 11 січня 1993 року на цілу Польщу фільм, який за словами отця мітрата допомагає зрозуміти той великий біль, те страшне горе, що переживала українська людина в повоєнній Польщі. В фільмі о. С. Дзюбина, як бувший в’язень, між іншим розказує: «В концтаборі Явожно, де ув’язнено виключно українців, були стосовані антилюдські методи моральних і фізичних мук. За здуману співпрацю з УПА катуванням, каліченням, мерзосвітним образам наруги не було кінця. Тут проявився найогидніший садизм у знущаннях, ґвалтах, а навіть убивствах. До тортур справді уживали електричного струму, не давали їсти, в’язні пухли з голоду, щодня кілька в’язнів падало в тих тортурах неживими. Крім численних в’язнів, серед яких були старці і не літні діти, було 26 священиків обох українських віровизнань». Можна б було продовжувати розповідь, яку так майстерно, з глибоким відчуттям передав у фільмі о. С. Дзюбина.

У грудні 1948 року о. Дзюбину виснаженого, зголодованого і з підірваним здоров’ям звільнено з ув’язнення. Отець з тюрми поїхав до своєї родини, яка проживала вже на півночі Польщі в Тжцянім біля Піли. Підсиливши своє здоров’я, о. Степан вписався на варшавський університет на відділ католицького богослов’я робити докторат. Однак, вчорашній в’язень не знайшов навкруги себе сприятливої атмосфери до завершення докторату. Отець Степан з наполегливою притаманною йому завзятістю зробив старання у Примаса Польщі Вишинського на дозвіл вести відправи в Гожівській Епархії або в Битові. Працюючи у сестер Уршулянок в місті Слупську, цілий час був у контакті із українськими переселенцями, з якими спільно обдумував, які заходи вжити, щоб добитися згоди на ведення Богослужб у греко-католицькому обряді.

Після довгих років старань врешті влада дозволила на відправу Богослужень у 20 станицях. Це був період певного політичного пом’якшення. У червні 1956 року покликано до життя Українське Суспільно-культурне Товариство, яке пробуджувало наших людей наче з кошмарного сну до обмеженого, але все таки до якогось національного життя, яке було підсилюване духовенством і українською газетою «Наше Слово», що почало виходити у Варшаві. Дозволено відправляти Богослужби в Битові, Славно-Квасові, Лемборку, Білому Борі та в інших місцевостях.

Великою заслугою о. Дзюбини є не лише те, що він обслуговував декілька станиць, але найцінніше в тому є те, що він не погоджувався відправляти в костелах, щоб цією дорогою не спричинюватися до дальшого спольщування нашого дискримінованого народу. Це був період, коли на Кошалінщині о. С. Дзюбина був одинокий священик греко-католик, згодом тут прийшов о. Марків, а за деякий час о. Пирчак.

Отець С. Дзюбина вставав у глибоку ніч і ніччю повертався до свого дому, йдучи з Богослуження на Богослуження по 20-30 кілометрів, часто користаючи з принагідних засобів комунікації. Як же часто, без нарікань, з глибокою покорою виконував свої обов’язки українського душпастиря.

Після смерти о. мітрата Василя Гриника Примас Польщі Вишинський призначив о. С. Дзюбину генеральним вікарієм греко-католицької Церкви в Польщі. За час своєї каденції о. С. Дзюбина значно розбудував і зміцнив українські греко-католицькі парафії. Збільшилось число наших священиків. Після смерти Примаса Вишинського Примас Йозеф Ґлемп не продовжив повноважень, а на це місце призначив двох інших священиків.

Будучи головним вікарієм, о. мітр. С. Дзюбина не лише відкрив нові станиці в Слупську, Криниці й інших місцевостях, але зумів оборонити о. Т .Майковича, якого намагалися усунути перемишльські ординарі римо-католицького духовенства. Крім того довів до офіціяльної реєстрації багато наших станиць і тим надав їм юридичний статус.

Треба особисто знати о. мітр. С. Дзюбину, щоб відчути його велич, а перш за все відчути його глибокі переживання над тим, що наш народ християнський поділений.

Можна лише здогадуватись, що діялося в душі в глибині серця о. мітр. С. Дзюбини, коли дивився напередодні інсталяції єпископа І. Мартиняка, як польські шовіністи, підсилені римо-католицьким духовенством, вели односторонню війну за український собор, в якому висвячувався тому 55 років двадцятип’ятилітній о. С. Дзюбина. Напевно, болісно пережив, коли рішенням Папи Івана-Павла II наш собор був переданий завойовникам, а на потреби нашого обряду було призначено костел. Ця децизія була болісним ударом по всіх вірних, незалежно, де вони проживають. В кінці римський папа всіх греко-католиків у Польщі без винятку пробував підпорядкувати під варшавську римо-католицьку юрисдикцію.

В такій атмосфері живе о. Дзюбина, поширює Боже Слово і правду Євангелії, засвідчує свою стійкість і зрівноваження у вірі і відданості для свого народу. Часто повторює: «Для мене найбільшою і єдиною турботою є добро людських душ, єдність українського християнського стада і справжній, не зфалшований християнський мир». Які це глибокі слова, їх не можна забувати, бо основою Христової Церкви були і будуть людські душі.

Хай милосердний Господь продовжить вік нашого Дорогого о. мітр. Степана та наділить своїми щедрими ласками, міцним здоров’ям, щоб міг дальше безперебійно працювати на славу Божу і благо українського народу.

Слово о. мітр. Степана Дзюбини під час похорону о. мітр. Миколи Денька у Кракові — 17.04.1991 p. І у Перемишлі – 18.04.1991 р.

«У пам’ять вічну буде жити праведник»

Високопреосвященний Владико,
Високопреподобні Отці і Сестри Законні,
дорога Родино Покійного
і ви усі, дорогі Сестри і Браття.

Зібрались ми тут усі в тій вашій церкві, де довгі роки відправляв св. Служби Божі й повнив свої обов’язки вашого пароха незабутньої пам’яти покійний о. мітр. Микола Денько, щоб віддати йому останню прислугу.

Нераз приїжджав я сюди до вас, до Кракова, та все приїжджав з радісним серцем, бо при цій нагоді міг я відвідати дорогого отця мітрата, свого бувшого професора й духовного отця з семінарійних часів у Перемишлі, а нині я приїхав із зболілим серцем, бо він вже на віки відійшов від нас. З покійним лучила мене спеціяльна приязнь, тому з великим жалем промовляю. Потішають мене слова Св. Письма, що «у пам’ять вічну буде жити праведник», бо це був направду великий праведник.

Послухаймо, як у величному скороченні виглядало його праведне, а також і дуже часто мучениче життя.

Народився він 29 листопада 1905 року в селі Босько, коло Сянока, на незабутній для мене зеленій Лемківщині, бо я також син лемківської землі. Гімназію закінчив відмінно у Сяноці у 1926 р. і зараз по матурі вніс подання про прийняття його до Духовної Семінарії у Перемишлі, щоб посвятитися на службу Богові. Тут зараз пізнали його великі чесноти і виняткові здібності і тому вислали його на дальші студії до Риму. Студіював філософію від 1926 до 1932 років. Студії закінчив там докторатом з філософії й богословії. У Римі 1В жовтня 1931 року отримав священичі свячення. По свяченнях повернувся до Перемишля і відразу був іменований професором Вищої Духовної Семінарії у Перемишлі, а також одержав дуже відповідальний і трудний уряд Духовного Отця у цій Семінарії.

Я мав те щастя приготовлятися до священства під його духовним проводом, бо через цілих 5 років був моїм професором, а також моїм Духовним Отцем. Там пізнав я його благородне серце, його життєву мудрість і його велику покору, яка є найбільшою оздобою для кожного священика й найновішою зброєю в боротьбі за Христове Царство. До смерти не забуду того, з якою покорою, зичливістю і вирозумінням відносився до нас, питомців, молодих адептів до священичого стану. Трактував нас не як владний настоятель, але як старший приятель, а рівночасно як добрий, люблячий батько. Вчив нас, а властиво, часто пригадував нам, що найбільша й найважніша заповідь Божа — то заповідь любови Бога й ближнього.

Цю любов треба передовсім виявляти тим, які тої любови найбільше потребують. Вчив нас також правдивого патріотизму, пригадуючи нам, що ми є зобов’язані любити свій народ і свою батьківщину з наказу Бога. Як професор викладав церковнослов’янську мову, літургіку, обряди й церковний спів. За свої великі заслуги для нашої Церкви був іменований, відносно дуже скоро, крилошанином греко-католицької капітули у Перемишлі в дні 19.12.1939 року.

По ліквідації нашої греко-католицької церкви у Перемишлі у 1946 році приїхав до Кракова і тут помагав в душпастирській праці тодішньому місцевому парохові, покійному вже о. д-рові Грабові, своєму товаришеві із студій у Римі. Не оминуло його й те, що сказав Христос: «Як мене переслідували, так і вас будуть переслідувати, як про мене зле говорили, так і про вас будуть зле говорити. Прийде час, що ті, які вас будуть забивати, будуть думати, що службу приносять Богові», бо й його не оминули безпідставні наклепи, очорнення, ув’язнення, фізичні й моральні тортури, несправедливий засуд і довголітня в’язниця. Всевишній не пощадив йому хрестів терпіння, бо, видно, це на щось було потрібне, також противний був хрест Ісуса Христа і його терпіння. Пережив він свій великий хрест, коли то у 1939 році зліквідовано на його очах Духовну Семінарію у Перемишлі, де був професором і Духовним Отцем.

Вправді, у 1942 році відновлено її, але у 1946 році вже наступила цілковита ліквідація, яка триває до нині. Стільки труду поніс, щоб відновити цілковито здемольовану Семінарію, то вже тільки Бог знає, і трохи ті, хто разом з ним там тоді працювали.

Ще тяжчий свій хрест пережив у 1946 році, коли його арештовано й вивезено наших Владик і майже всіх наших крилошан на Сибір і коли забрано у нас нашу катедру й інші церкви, єпископську палату, капітулу, Духовну Семінарію і все інше церковне й громадське майно у Перемишлі.

У 1947 році, коли вже працював тут у Кракові, провадив його новий великий хрест, коли то арештовано тодішнього пароха у Кракові о. д-ра Граба і забрано прекрасну церкву на Вісільній, а також парафіяльний дім, де ще мешкали наші Сестри св. Йосифа, яких брутально з нього викинено.

Від того часу тривала скитальщина покійного по цілій Польщі, бо наша Греко-католицька Церква у Польщі вже перестала існувати.

19 грудня 1952 року, в самий день його ім’янин, був арештований і цілковито невинний, ув’язнений 4 роки у Варшаві, Штумі, Равічу й Вронках. Що в тому часі перетерпів, головно в часі слідства, то вже тільки Всевишній знає, бо покійний не хотів про це згадувати, але це був напевно дуже тяжкий хрест, дуже великі тортури, фізичні й моральні. На покійному сповнилися слова, що «кого Бог більше любить, того більше досвідчує», і то напевно не пуста фраза. Досвідчує його Всевишній дуже тяжко, бо це напевно на щось було потрібне, й це його терпіння напевно не пішло намарне, бо все це приймав спокійно, не нарікав, не скаржився на свої хрести але ніс їх спокійно з покорою Божій волі. Його гідну поставу в часі арештування узнавали навіть його вороги й хоч називали його впертим лемком, але цінили його геройську поставу священика й за це все йому честь і слава.

Вправді покійний був засуджений на 12 літ тяжкої в’язниці, але коли у 1965 році політичний клімат змінився у Польщі, звільнили його з в’язниці і визнали, що був цілковито невинно засуджений. По звільненні через рік лікувався, бо всі ці пережиття і терпіння зруйнували цілковито його й так слабке здоров’я.

Коли у 1957 році світська влада почала дозволяти на наші богослуження, робив старання, щоб тут у Кракові можна було відправляти у рідному обряді, й коли такий дозвіл одержав у січні 1958 року, приїхав до Кракова й розпочав свою душпастирську працю у Кракові і в Катовицях, яку провадив через довгі роки, доки його слабке й знищене здоров’я дозволяло на це.

За свої великі заслуги для Христової Церкви одержав у 1965 р. гідність папського шамбеляна, а у 1967 р. наш Патріярх, Кардинал Йосиф Сліпий іменував його і деяких інших отців у Польщі почесним мітратом. Був також іменований архидияконом греко-католицької капітули у Перемишлі і став дійсним мітратом тої капітули, бо перемишльська капітула має двох капітульних мітратів. Можна спокійно сказати, що був духовним провідником цілої капітули, хоч не був препозитом тої капітули, бо з усіх членів капітули мав найбільший досвід, як крилошанин ще за часів наших владик-мучеників за віру Владики Йосафата Коциловського і Владики Григорія Лакоти.

Дорогі в Христі. Перед нами лежить в домовині один з найбільше заслужених священиків і ваш, дорогі парафіяни, духовний батько, який так вас дуже любив і цінив і він напевно хотів би з вами вже востаннє попрощатися і подякувати вам всім за співчуття, а головно за ваші молитви, але його мертві уста вже замовкли назавжди, і тому дозвольте, що я це зроблю в його імені:

Прощайте, Високопреосвященний Владико і Ви, Дорогі Отці. Сердечно вам усім дякую за ваш труд, а головно за Святу Службу Божу й молитви.

Препозит Перемишльської капітули
о. мітр. Степан Дзюбина

Привітання для владики І. Мартиняка під час інсталяції

Високопреосвященні і Дорогі Владико!

Як препозит нашої катедральної греко-католицької капітули у Перемишлі, вітаю Вас у нашому княжому городі Перемишлі, у так радісний для нас усіх день Вашої інсталяції на владичий престіл Перемишльської єпархії, яка протягом 45 літ була осирочена.

Вправді, наша велика радість дуже пригашена, бо мимо волі Святішого Отця й рішення найвищої влади церковної у Польщі, щоб ця урочиста інсталяція відбулася у нашій бувшій греко-католицькій катедрі, де протягом 160 літ відправляли наші владики, Ви, Високопреосвященний Владико, з відомих причин є змушені відбути свою торжественну інсталяцію не у своїй, але чужій, позиченій, катедрі.

Це напевно для Вас, Дорогий Владико,і нас всіх дуже боляче. Але дяка Всевишньому за все, бо й ця жертва, цей наш спільний хрест є Всевишньому, а також нам всім на щось потрібний. І тому, мимо смутку і болю, вітаю Вас, Високопреосвященний і Дорогий Владико, дуже сердечно і в міру можливостей радісно в імені цілої нашої капітули й своїм власнім і бажаю Вам дуже багато Божих ласк, щоб Ви, при Божій помочі, якнайкраще виповнили свій, так дуже престижний, але рівночасно й так дуже відповідальний перед Богом, яким є уряд Владики Ординарія нашої Перемишльської єпархії.

Бажаю Вам, Дорогий Владико, щоб Ви якнайбільше діяли на Божу славу й на добро Христової Церкви, а також і на добро нашої Помісної Церкви й нашого многостраждального народу.

Буде Вам, Дорогий Владико, напевно потрібна й людська поміч, а головно наших дорогих отців і нашої капітули, яка вже довгі століття помагала нашим владикам своєю радою. Тому ми, члени капітули, крилошани, обіцяємо цю поміч святою молитвою і радою.

Бажаю Вам, Дорогий Владико, багато, багато успіхів у Вашій архиєрейській послузі для наших вірних і про це все буду просити Всевишнього у своїх молитвах.

Поручаю Вас опіці Пречистої Діви Марії, опікунці священиків, щоб Вам вимолювала у Свого Сина потрібні для Вас ласки. Амінь.

Препозит Перемишльської капітули
о. митр. Степан Дзюбина,

Перемишль, 13 квітня 1991 року

 * * * 

Високопреподобний Отче Владико!

По майже півстолітті маємо змогу, як вірні Української Католицької Церкви міста Перемишля, привітати Вас як Єпископа Ординарія Перемишльської єпархії.

Хай буде благословенне Провидіння по всяк час, за це, що сьогодні можемо разом з Вами, Отче Владико, переживати Вашу інсталяцію, хоч не в своїй святині. Майже 50 років розпинано нашу Церкву, як Христа, але вона при волі Божій, як Христос, воскресала. Воскресала по страшних муках, по злочинах, яких люди допускалися на людях. Воскресала на могилах замучених наших єпископів, священиків та вірних.

Радіємо, що Провидіння Боже привернуло нам нашу греко-католицьку єпархію та поставило на її чолі Преосвященного, достойного Владику Івана. На Вас, Дорогий Отче Владико, ми довго ждали і сьогодні в присутності достойників Церкви та вірних Ви, Отче, станете нашим добрим пастирем — до чого покликав Вас Святіший Отець Папа Іван-Павло ІІ.

Ми віримо, достойний Отче Владико, що в недовгому часі Ви однак увійдете у мури нашої катедральної святині, святині імени Святого Івана Хрестителя, якою майже 200 років володіли наші єпископи.

Хай Всевишній береже Вас, Дорогий Отче Владико, перед судьбою Ваших попередників. Наші гарячі молитви, опіка і поміч Божа буде з Вами, вона буде зливати на Вас всякі ласки, благословення, що ми всі, вірні Української Греко-католицької Церкви, так щиро Вам бажаємо.

Надіємося, що Всевишній надхне людей, які так ворожо до нас ставляться, і вони схаменуться, зрозуміють, що Бог є один для всіх, які мають право молитися у своїх святинях і визнавати Його у своєму обряді.

Бажаємо Вам, Отче Владико, кріпкого здоров’я, витривалости в так великій для нас усіх справі.

Прийміть, Отче, оцей скромний подарунок від вірних Перемишльської парафії.

«Христос Воскрес!»

Михайло Гук
Член Церковної ради Перемишльської парафії

Слово о. митрата Степана Дзюбини на посвяченні пам’ятника героям УПА у Грушовичах – Польща 9.10.1994

Вітаю дуже сердечно всіх присутніх нашим християнським привітом: Слава Ісусу Христу! «Було колись в Україні, ревіли гармати. Було колись, запорожці вміли панувати. Панували, добували і славу і волю. Минулося, осталися могили по полю».

Дуже правдиві, а також і дуже сумні слова нашого славного народнього пророка Шевченка. Ці слова Тараса Шевченка про могили по полю є далеко більше актуальні нині, як тоді, коли він про це писав, бо нині мусимо згадувати й молитися вже не за тисячі, але вже за мільйони наших сестер і братів по крові, які померли не природньою смертю, але, жорстоко замордовані, спочивають переважно у непосвячених могилах, без християнського похорону, без хрестів на їх гробах, а дуже часто навіть не знати, де є їх гроби.

І коли ми нині стоїмо тут перед тим новопосвяченим пам’ятником, який власне символізує нам ті всі незнані могили без хрестів, по полю, то молимося за всіх тих, які віддали своє молоде життя в обороні нашої многостраждальної Батьківщини, а також і в обороні тих, які були мордовані у жорстокий спосіб тільки тому, що вродились українцями.

Це не є жодна політична маніфестація, але наш святий, християнський, а також і національний обов’язок молитись за тих, що своє життя віддали за інших, і так роблять усі цивілізовані народи у всьому світі.

Христос сказав, що більшої любови ніхто не має від того, хто своє життя віддав за своїх друзів, і тому тим всім, що це вчинили, належиться вічна пам’ять, належиться молитва за їх душі й велика шана, бо це є народні герої, часто, однак, народніх героїв називається бандитами. В часі німецької окупації за Гітлера, у сорокових роках, коли польський народ не міг погодитися з накиненою неволею і коли багато з них розпочало нерівну боротьбу на смерть і життя, за визволення з гітлерівської неволі, то тоді німці, там, де сподівались польських партизанів, на дорогах писали таке остереження: «Ахтунґ, бандітен» (Увага, бандити).

Польських партизанів називали бандитами, але це не були бандити, але народні герої, які боролися і віддавали своє життя за свободу свого народу. Бандитами були не вони, але гітлерівці, які напали на Польщу й її поневолили.

Це мусить признати кожна справедлива людина, а також мусить признати, що й наші воїни, які боролися за волю нашого народу й боронили невинно мордованих людей, не були бандитами, як їх часто називано, але були народніми героями, обоятно, з яким окупантом боролися, бо були різні окупанти, й їм належиться велика шана й наша пам’ять про них.

Те, що ми тут нині молимося не за тисячі, але вже за мільйони наших сестер і братів, то це головно сталося в часі нашого українського голокосту, за потвори у людськім тілі Сталіна, коли то з причини штучного голоду на Україні, а також з причини масової депортації на далекий Сибір і масових розстрілів цілковито невинних людей згинуло тоді на Україні коло 15 мільйонів наших сестер і братів. Тоді масово мордовано там не тільки українців, але й інших громадян Радянського Союзу, але українців згинуло там найбільше. Знаємо також, як жорстоко замордовано там 14 тисяч інтернованих старшин — офіцерів польського війська в Катині. Наша багата й щаслива колись Україна, про яку говорено, що це є країна, пливуча молоком і текуча медом, замінилась в країну, пливучу людською кров’ю і текучу кривавими сльозами невинно мордованих людей. Замінилась на один великий цвинтар часто не похоронених людських тіл. Та страшна трагедія нашого народу вчить нас, до чого є здібні ці, що стратили віру в Бога, але, на превеликий жаль, знаємо також, що мордували не тільки ті, що не вірили в Бога, але й ті, що вірили в Бога й були охрещені в ім’я Пресвятої Тройці й уважали себе за християн, яким Христос виразно сказав, що найбільша й найважніша Божа Заповідь, то заповідь любови Бога і ближнього й що по тім буде можна пізнати, чи хтось є правдивим християнином, якщо буде мати любов до свого ближнього, обоятно якої він національности, віроісповідання чи обряду, бо всі ми є Божими дітьми й усім належиться любов. Знаємо, однак, що мимо таких слів Ісуса Христа, то й тут, на тих теренах, християни мордували християн, дуже часто тільки тому, що вони були іншої національности. Мордовано не тільки дорослих мужчин, а також і малих невинних дітей, безборонних жінок і старців. У 1945 році майже у кожному нашому селі гинули наші вірні, але згадаю принайменше ті місцевості, де згинуло найбільше. І так у Пискоровичах понад 1,200 осіб, у Павлокоммі, одного дня, 365 осіб разом з отцем парохом Володимиром Ленцьом, у Малковичах, одної ночі, 153 особи, у Сагринів біля 800 осіб, у Люблині біля 200 осіб, у Верховинах 194 особи, в Горайцю 160 осіб, у Терці біля 80 осіб, у Заваді Морохівській 79 осіб, у Кобильниці Руській біля 40 осіб, разом з місцевим парохом о. Левом Согором. Згинуло би напевно далеко більше, але Українська Повстанська Армія боронила мордованих і багатьом врятувала життя.

За це належиться їй велика дяка, честь і слава. Слава Героям! Замордовано також у цьому часі в жорстокий спосіб 45 наших греко-католицьких священиків. Треба також згадати карний лагер у Явожні, де згинуло коло 160 осіб, разом з отцем парохом Криницьким, а також багато померло вкоротці по звільненні з лагеру, бо так були змальтретовані й виснажені.

Насувається дуже болюче питання: чому між двома слов’янськими і християнськими народами, отже, треба сказати, братніми народами дійшло аж до такої смертельної ненависти, яка абсолютно не повинна бути між християнами, бо хто, як хто, але християни повинні про те знати, що кожна людина, обоятно, ким вона родилась, є Божою дитиною, і тому всі люди на світі є братами і сестрами, які повинні взаємно шануватись і любитись. На коли б була ця християнська любов між тими двома братніми християнськими народами, то напевно не було б тих передвчасних могил по полі, що про них пише Шевченко, але, на превеликий жаль, не було тої любови і взаємного пошанування, і це була головна причина цих могил.

Згадаймо, отже, як на практиці виглядало це взаємне пошанування і ця взаємна любов, бо тут є головна причина цього зла й колись, у минулому, й тепер, в останніх часах. У великому скороченні дає на це відповідь вірш, що його зацитував Примас Польщі Кардинал Глемб на зустрічі з нашими вірними у Римі з нагоди тисячоліття хрещення України слідуючого змісту: «Мисьми Ляхам билі вєрні преців гордом каждей хвілі. Нім гусаже, нім панцерні, надєхалі, то ми збілі. І цуж за то мами в зиску, опруч вєвзув, лез уціску», а також і слова Богдана Хмельницького на Переяславській Раді у 1654 році слідуючого змісту: «Якої неволі, якого безмилосердного розливу християнської крови дізнали ми від польських панів, нікому з вас не треба говорити. Самі знаєте, що трактовано краще пса, як християнина брата нашого».

І чи можна дивуватися, що по такім трактуванні козаків на їх власній рідній землі вони розпочали нерівну боротьбу зі своїми гнобителями, бо радше воліли гонорову смерть, як ганебну неволю, а по тім знеможені в нерівній боротьбі конали в жорстоких муках, живцем вбивані на палі. Таку одержали нагороду за це, що своїми грудьми боронили Польщу перед татарською і турецькою навалою, і чи знову можна дивуватися, що їх товариші пізніше мстились на своїх гнобителях за своїх побратимів.

А тепер згадаймо, принайменше у великому скороченні, як ця християнська любов виглядала по Першій світовій війні у міжвоєнній Польщі. Згадаймо принайменше це, про що пишуть не тільки українські, але й польські історики. Згадаймо, як трактовано наших воїнів, які боролися не тільки за волю України, але також і за волю Польщі, коли то у 1920 році більшовицька навала знайшлася під Варшавою й загрозила цілій Польщі, бо Варшаву боронила тоді не тільки Польська Армія Пілсудського, але також і Українська Армія Петлюри, де загинуло тоді там дуже багато наших воїнів в часі так званого «Цуду над Віслою». Згадаймо ці криваві пацифікації українських сіл у Галичині й на Волині. Згадаймо, як знищено наші українські школи й обмежено наше культурне життя, щоб нас винародовити й зробити з нас ренегатів і зрадників власного народу, а навіть і яничарів. Згадаймо, як легковажено й трактовано, як ворога другої або і дальшої категорії і уважано, що наш народ не є спосібний до самостійного існування, і надається тільки на панських лакеїв та двірських форналів. Згадаймо також, як трактовано наших православних братів на Холмщині, де спалено й зруйновано сотки православних церков, Божих храмів, посвячених Богові, а по останній війні понад 300 греко-католицьких церков, а інші спрофановано, збезчещено або зроблено з них дослівно кльозети. Згадаймо, ще карний табір у Картузькій Березі перед останньою війною, а по війні злочинну акцію «Вісла» й карний табір, а для багатьох і табір смерти, у Явожні. Так на справді виглядала ця християнська любов, яку християнам наказав Христос, і це є, у великому скороченні, відповідь на це болюче питання, чому між тими братами християнами було стільки ненависти. Цю ненависть дуже скрупулятно використали німці в часі гітлерівської окупації і через різні підлі провокації напускали одних на других, щоб взаємно мордувалися, і так постали нові могили по полю і одних і других. Це було для німців дуже корисне, щоб і одних і других поневолити й зробити з них своїх невільників.

Це головно діялось на Волині, де цілковито не потрібно сіяно вітер, а пізніше зібрано бурю. Ця справа, однак, не все є правдиво й справедливо освітлювана, головно щодо числа замордованих, а також, чому ця трагедія там відбулась. Коли я був у карному таборі у Явожні й там дуже важко захворів, то уміщено мене у таборовій лічниці у німецькому секторі, де працював один фольксдойч з Волині. Це був син одного вислуженого польського полковника, якому Пілсудський дав маєток на Волині. Нам, українцям, постійно закидали і закидають, що ми мордували поляків на Волині. Я про ці справи зовсім нічого не знав, бо увесь час працював на західній Лемківщині, де мої парафіяни жили у цілковитій згоді з місцевими поляками. Одного разу я запитав цього фольксдойча (на жаль, не пам’ятаю його прізвища, лиш ім’я Владислав), як то, властиво, було з тим мордуванням поляків на Волині. Він мені сказав, що це не зовсім було так, як тут говорять. Коли німці в 1941 році не узнали проголошення у Львові вільної України й ув’язнили цілий український уряд разом з Бандерою, то тоді українці виступили проти німців. Німці боялися українців, бо на Волині майже всі села були чисто українські, бо поляки мешкали по містах і польських колоніях. Німці, боячися українців, намовили місцевих поляків, щоб вони співпрацювали разом з німцями проти українців, і багато поляків далось набратись на цю провокацію. Співрозмовник сказав, що і його збаламучено, й він також згодився на це погане діло. Німці озброїли поляків, і вони разом з німцями пацифікували українські села. Не є правдою, що українці відразу мордували поляків, бо наперед дали ультиматум, що поляки мають винестись з Волині, як не виїдуть, то будуть замордовані. Українці пішли в ліс, озброїлись і зачали бити і німців, і поляків, і так почалось. Це розказав мені син польського полковника, який це все сам пережив і хіба не мав жодної причини, щоб вибілювати українців, яких сам пацифікував разом з німцями, і тому вважаю, що це, що він мені тоді сказав, є правдою. З цього видно, хто це провокував і перший розпочав! Були також і різні провокації радянської партизанки, що пізніше приписано українцям.

Однак, може хтось подумати, чому я нині, молячись тут, перед тим новопоставленим пам’ятником за погибших, згадую таке болюче минуле? Чи це є вказане й потрібне? Особисто вважаю, що так, і тому, хоча з болем, говорю про це все, а це тому, бо про нас написано дуже багато неправди і на цій брехні виросли цілі покоління й так постав дуже кривдячий стереотип українця «різуна». Польський загал звичайно нічого не знає або дуже мало знає про це, що не тільки українці вбивали поляків, до речі, слід підкреслити, що цього не робили на суто польських землях, але поляки вбивали українців, і то на їх рідних землях. Польський народ не знає, чому українці це чинили, бо про це не пишеться і не говориться, а дуже часто говориться неправду і це є причиною такого ворожого наставлення до нас.

Знаю, однак, з власного досвіду, що ці, що знають правду, то ці не називають нас «бандитами» і «різунами». Вони живуть з нами у згоді, а навіть і у приязні. Тому вважаю, що про ці справи треба говорити правду, бо це відчиняє очі фалшиво поінформованих і провадить до згоди і взаємного пошанування.

Дякувати Богові, цей страшний кошмар минулих літ, який пережив наш український многостраждальний народ, головно з тої причини, що забуто про те, що від нікого не залежало, хто ким родився. Також забуто про це, що правдивий патріотизм, наказаний Господом Богом, полягає в тому, що треба свій народ любити, не вільно його зраджувати, а як це є конечне, то за свій народ і життя своє належить віддати. Дуже важливо є, що нікому й ніколи не вільно любити свій народ з кривдою іншого народу, бо тоді вже не є патріотизм, але шкідливий шовінізм, один з найтяжчих гріхів.

Ми нині живемо у зовсім інших обставинах, бо державна влада так у Польщі, як і в Україні, роблять усе, щоб ці два християнські народи жили зі собою у згоді й взаємно шанувалися. Це є конечне й для одних і для других. Нині є такі виняткові обставини, яких ще хіба ніколи не було в історії цих двох народів. Цього не вільно злегковажити, бо це може закінчитись дуже трагічно і для одних, і для других. Стараймось разом не допустити до цього, що було у минулому, коли то з нашої незгоди, часто зпровокованої іншими, завжди користав хтось третій, з великою шкодою і для одних, і для других.

Користаючи з тих дуже корисних обставин, у яких живемо тепер, зробім усе, що в нашій силі, щоб між цими двома християнськими народами, українським і польським, запанувала правдива згода і християнська любов, що напевно буде з великою користю і для одних, і для других, а також і для їх потомків.

Стараймось забути за все це, що ми пережили, хоча це не є таке легке, але за тих, що віддали своє життя за наш многостраждальний народ, не забуваймо, бо це є наш святий обов’язок за них молитись. Амінь.