Свіжий номер

«Тайно образующе». Молитви візантійської Літургії як містагогія

Час ставати сильнішими

Стати автором

Володимир Бачинський

Маска

Ти не обманюйся мною,
Ти не обманюйся лицем, яке я ношу.
Несу ж я маску, несу я масок тисячі,
Що їх боюся я скидати,
Та кожною із них я ще не став.
Вдавати — це мистецтво,
І то моя друга природа.
Та мною не обманюйсь,
На Божу милість, не обманюйсь!
Я вид роблю, що все гаразд,
Що весело у мене все
І мирно все внутрі й назовні,
Мені на ім’я самопевність,
В холодній грі я,
І все пливе, і командир я, і ніхто
Мені не є потрібний.
Але не вір мені. Прошу.
Усе назовні в мене гарне,
Але назовні це є маска,
Вона — ця маска, що постійно змінна
І щось все криє.
Під маскою стою я справжній у безладді,
І у страсі; і я — самотній.
Я ж це ховаю і не хочу, щоб це знав хтось.
І сполох в мене в думці,
Що слабкість та і страх
Відкритись можуть.
Тому, щоб скритись, в поспіху
Вдягаю маску.
Байдужу і підроблену фасаду,
Щоб помогти мені вдавати,
Щоб заслонитися від зору, який все знає.
Але такий зір є якраз моє спасіння.
Моє єдине це спасіння.
І я це знаю.
А значить це, якщо цей зір мене приймає
І слідує по нім любов.
То є єдине, що звільнити мене може
Від себе самого.
Від стін тюрми, які я здвигнув,
Від частоколу,
Який так пильно я будую. То є єдине,
Яке мені запевнення подасть,
Бо я впевнити вже себе не можу,
Що я ще дійсно щось вартую.
Тобі цього я не скажу. Не смію.
Боюсь таке робити.
Боюсь, що зір це твій мене не прийме,
Ані твоя любов.
Боюсь, що меншим в твоїй думці буду я,
І висмієш мене.
І сміх твій вб’є мене.
Боюсь, що глибоко внутрі я є ніщо,
Й добра в мені нема, і ти побачиш це
Й мене відкинеш.
І так я гру мою у розпачі веду,
Удавану ігру,
Яка показує фасаду певности назовні,
Що внутрі дитиною тремтить.
І так іде мій марш масок,
Блискітливий та і порожній марш масок.
Й життя моє стається фронтом.
Веду мою з тобою мову пустомельством
І ввічливим я тоном для поверхні.
Тобі те говорю, що в дійсності є нічим,
І ніщо про те, що є усім.
Про те, що внутрі мене ридає.
Тому, коли моїм я ладом говорю,
Нехай тобі мої слова не будуть у обман.
Прошу, уважно слухай те, чого я не кажу,
Щоб вижити, сказати потребую,
Але не можу.
Я критись не люблю. Це правда.
Гидкі мені ці гри,
Щоб на поверхні я їх граю —
Ті поверховні гри фальшиві.
Як дуже я бажав би бути
І справжнім, і відкритим
Й собою бути,
Але у тім мені на поміч мусиш стати.
Ти мусиш простягнути свою руку
Тоді теж навіть, як здається,
Що ти є річ остання,
Що хочу й потребую
Або що хочеш ти робити.
Бо ти лиш можеш стерти з мого зору
Тупий той погляд
Півмертвяка, що ледве диха.
Бо тільки ти мені життя вернути можеш.
І кожний раз, коли ти милий,
І лагідний, і подаєш бадьорість,
І кожний раз, коли ти думкою показуєш,
Що справді дбаєш,
Ростуть в моєму серці крила,
Маленькі крила, та в них бачу
Твою чутливість, співчутливість
І силу твого розуміння.
Лиш ти єдиний можеш
Життя вдихнути в мене.
Я хочу, щоб ти знав це.
Я хочу, щоб ти відав,
Яким ти є важним для мене,
Яким творцем ти міг би бути в тій особі,
Якою же є я — якщо ти схочеш.
Прошу: зроби це.
Бо ти єдиний можеш збурити цей мур,
Що поза ним тремчу я,
І скинути нестерпну мою маску.
Від того світу мли
Звільнити можеш тільки ти.
Від світу жаху й небезпеки,
Від самотини у моїй в’язниці.
Тому прошу: ти біля мене марно не пройди.
Зверни на мене ти увагу,
Хоч не прийдеться це для тебе легко.
Бо довгий самосуд будує сильні мури.
Можливо, що чим ближче ти
До мене будеш,
В засліпленні тим дужче вдарю я тебе.
О, нерозумно це, але нехай
Що кажуть про людину
Премудрі книги, я — безумний.
Борюся проти тої речі, за яку
Із слізьми я благав.
Але теж правда, що любов є дужча
Від сильних мурів.
І в цім лежить моя надія.
Моя надія одинока.
Прошу: розбий ті мури міцними руками,
Але й лагідними долонями…
Бо та дитина дуже є чутлива.
Хто — я?
Ти, може, хочеш знати.
Я — хтось, кого ти може дуже добре знаєш.

Автор невідомий
З англійської мови переклали: Володимир Бачинський і о. Іван Музичка

Звернення Крайової Управи до всіх Членів Т-ва та усіх людей доброї волі

Ідучи назустріч сучасних потреб боротьби за помісність і патріярхат УКЦ, Крайова Управа розвинула широку видавничу діяльність. Її завданням є сформулювати друкованим словом усі ті ідеї, що в минулих роках сколихнули нашою еміґрацийною спільнотою й своєю спонтанністю поклали перші основи для покликання до життя Товариства за Патріярхальний Устрій Української Католицької Церкви.

На внутрішньому відтинку це конечне, щоб остаточно сконсолідувати нашу громаду в одній вірі й дії в користь рішучої оборони прав нашої Церкви.

На зовнішньому відтинку нам треба приєднати якнайбільше приятелів і прихильників для наших змагань за патріярхат УКЦ, дати науково опрацьовану документацію і рівночасно опрокинути ті твердження, що ними послуговуються противники помісности і патріярхату УКЦ.

Наша. мета ясна і недвозначна: Повна помісність УКЦ в злуці з Вселенською Католицькою Церквою, з усіми правами ґарантованими Берестейською Унією та приверненими Другим Вселенським Ватиканським Собором, та її завершення патріярхатом.

Ідея слушна – оперта всеціло на Божій і людській справедливості, згідна зі засадами канонічного права й приписами моралі взагалі. Вона захоплює всю нашу спільноту й робить її здібною до найбільшої жертвенности, бо в ній вона бачить відродження своїх стародавніх прав, випливаючих з рації її існування як помосту між Заходом і Сходом.

Ідея ця захоплює також чужинців, які в змаганнях українців за долю своєї Церкви, на тлі щораз більше зростаючої безрелігійности з одної сторони, а розполітиковання деяких кругів Ватикану з другої, добачають можливості великої місії УКЦ.

Крайова Управа докладає усіх старань, щоб правильно вибраний шлях дальше промощувати. В тій цілі видано книжочку «І благослови твою спадщину» Е. Піддубчишин, «Критика» на книжку Поспішіля-Лужницького, та теж запляновано також ряд видань стисло наукових і популярних. Все це однак пов’язане з поважними коштами, які винесуть кілька чи кільканацять тисяч долярів. Дотеперішні видання вичерпали й так дуже обмежені фонди Крайової Управи, яка ніяких дотацій не має, а одиноко здана на жертвенність Вш. Членства й усіх людей доброї волі.

Тому Крайова Управа змушена проголосити оцим зверненням добровільну збірку пожертв на видавничий фонд Т-ва, на протязі місяців жовтня і листопада ц.р.

Вш. Громадяни! Просимо відгукніться щедро й складайте свої пожертви на видавничий фонд Т-ва за Патріярхальний Устрій УКЦ.

За Крайову Управу:

д-р Леонід Рудницький, секретар

д-р Мирослав Навроцький, голова

д-р Володимир Бачинський, фінансовий референт

Чому?

Оцінювати питому вагу й доцільність проведених дотепер маніфестацій і демонстрацій українсько-католицької спільноти на терені Злучених Стейтів Америки – річ дуже складна, в першу чергу тому, що немає ще належного часового ретроспекту в цій справі. Коли б навіть хтось піднявся до цього завдання, то автор не мав би сили звільнитися від емоційного підходу до справи, якої саме походження є у великій частині нашого мирянства суто емоційне.

Натомість дуже на місці, а навіть дуже побажаним є насвітлити обставини, на тлі яких ця емоційність проходить, та постаратися вловити в існуючому стані головні причини того, що сталося і діється на наших очах. Для цього не потрібно часового ретроспекту, а навпаки, важливим є – і то навіть дуже – бути наочним свідком причинових явищ. Пересічний маніфестант – це людина глибоких релігійних і національних почувань. Перші й другі так тісно зі собою пов’язані, що творять один нерозривний духовий і світоглядовий комплекс. Це ж є вислідом нашої дуже славної колись, а останньо аж надто трагічної історії й всенародної традиції.

Кожна, навіть найменша позиція його індивідуальної та громадської окремішности – це дорогоцінний для нього симптом його загального життя й він є готовий боротися за неї з найбільшою особистою посвятою.

Шлях специфічно українсько-київського християнства – незалежного ані від Сходу, ані від Заходу – перейшовши еволюцію берестейської унії з Римом і відновлений постановами ІІ-го Ватиканського Собору, творить головну базу його теперішньої ментальности й дії. Український обряд його католицької віри становить для нього дорогоцінність – тим більше, що він переживає якраз найбільш трагічний час свого бездержавного існування. Тому він так гарячо обстоює те, що – на його думку заступає йому також його державу.

Безперечно, що скрайно ліберальні настрої сучасного покоління не є йому чужі, але вони не мають рішаючого впливу на спосіб його думання й зовнішних виявів. Замість іти в русло такого модного тепер атеїзму й анархії, він далі в суті речі є великим консерватистом, тримається кріпко своєї Церкви й обряду, бо тільки там він видить під цю пору можливість знайти тверду остою свого індивідуального «я».

І в такій атмосфері духовости й реального життя падуть у свідомість українського мирянина слова ватиканських представників – мовляв: «Українці, забудьте про те, хто ви були, а включайтеся в денаціоналізаційне русло й вливайтеся масово в ряди латинсько-церковного життя» /Кард. Фюрстенберґ/, або: «Забудьте про своє історично-національне ім’я, навіть і про свою сепаратну церковну Ієрархію, бо те все не має ніякого обосновання у вашій минулій історії!» /Кард. Тіссеран/, або: «Ватикан є побудований на одності, бо одним був Христос і одною є Христова Церква!» /Кард. Кроль/.

Цілий трагізм такого наставлення міститься в тому, що в ролі екзекуторів становища Священної Конґреґації Східніх Церков виступали й виступають самі наші Владики – одні свідомо, другі може несвідомо – не звертаючи найменшої уваги на цілком виразну волю чи дорадчий голос величезної більшости нашої мирянської спільноти, не шукаючи навіть нагод чи плятформи для найдення спільної мови пастирів із паствою. Коли цього немає, то чи дивно, що єдиним місцем для посередних діялогів Владик з мирянами залишилася чужа вулиця?

Коли українська релігійна спільнота зрушилася з обуренням проти такого нехтування наших давно вже набутих національно-релігійних прав, то одинокою відповіддю тих же Владик було освідчення, що ця справа належить виключно до компетенції вищої церковної Ієрархії, а не мирян, яких завданням – на їх думку – є бути безоглядно послушним і аплявзуючим чинником їхніх дій…

Появляються навіть такі дивоглядні заяви, як твердження, що: «Ви вже перестали бути українцями, а стали візантійськими слов’янами» /о. монс. Лостен/, або: «Це вже не є ваша катедра, але папська» /о. монс. Федорович/ і т. д.

Під адресою маніфестантів упали образливі закиди: «вулиця… комуністи… ґрупка дисидентів…» і інші.

Ставлю питання: Хто довів до того, що справа Помісности Української Католицької Церкви опинилася на вулиці? Чи ті, що відмовляються спокійно обмірковувати цю справу з мирянами, чи ті, що є змушені виявляти свої почування в мирних маніфестаціях і демонстраційних виступах чи голодівках? Хто довів і далі продовжує доводити до повної відчужености між Ієрархією й мирянами?..

Термін «ґрупка дисидентів» стоїть у разючій суперечності з реальними фактами: тисячі маніфестуючих мирян. Самі церковні круги розуміють це дуже добре, коли якраз тепер починають творити ідентично тої самої назви мирянський рух з маленьким додатком «в єдности з Папою…».

Чи ми, українські миряни, а зокрема ті, що зорганізовані в патріярхальних комітетах, є проти єдности з Папою й Апостольською Столицею? Чи кожна маніфестація чи демонстрація на терені Америки не кінчиться многолітствієм і молитвою за єдність з Апостольською Столицею? Чи будь яке потягнення Централі патріярхальних комітетів іде в розбіжності з повищим принципом?

Чи майже вся наша церковна Ієрархія не була замучена за залізною заслоною якраз за ту єдність? Чи не повмирали й не вмирають ще й тепер мученичою смертю сотки наших священиків і тисячі мирян-вірних якраз за цю ідею, за єдність з Апостольською Столицею? – Маймо ж відкриті очі й дивімося на реальне життя так, як воно пливе!

А може повищий додаток до новотвореного «мирянського» тіла в «єдності з Папою» має на цілі сказати, що миряни-патріярхальники наставлені на зірвання з Папою – з Апостольською Столицею? Якщо так, то це якась просто диявольська суґестія, накидувана нам силою нашою власною Ієрархією!.»

Так, ми не любимо такої політики Ватикану, яка хотіла б торгувати живим організмом, що ним є ще Українська Католицька Церква – для якихось політичних, і то дуже проблематичних цілей! Таку політику будемо поборювати силою всього нашого переконання про її шкідливість для нашої й для цілої Вселенської Церкви!

Якже могутньою й величавою на фірманенті повищих подій являється постать їх Блаженства Верховного Архиєпископа й Кардинала Йосифа Сліпого, аскета-святця, що має за собою 18-літню совєтського типу каторгу. Як захоплюючою є його велика Ідея Помісности Української Католицької Церкви з Патріярхатом на чолі, – вслід за приверненням нам усіх прав, гарантованих Берестейською Унією з 1596 р. і чотирма дотеперішними Синодами.

Це не тільки ідея, відважно боронена на II Ватиканському Соборі, але й ухвалена тим же Собором – це теж дія, зреалізована на IV Синоді Української Католицької Церкви в Римі в 1969 р. у формі конституції, підписаної всіми нашими Владиками – з тим, що один Митрополит твердить, що він прилучився до цього історичного значення документу трохи пізніше.

Отже?!..

Дорогі Владики, не відхиляйтеся вже із раз обраного шляху, вибраного Вами самими, а йдіть простолінійно до історично виправданої мети: повної помісности Української Католицької Церкви під проводом Вашого й нашого мирянського Патріярха в особі їх Блаженства Верховного Архиєпископа й Кардинала Йосифа Сліпого. Нехай хоч Він буде тією постаттю, зісланою нам Провидінням Божим у добу нашого історичного лихоліття, біля якої зможе об’єднатись наша церковна Ієрархія і наш мирянський світ!

Тоді не треба біде мотивувати заголовного запитання цеї статті «Чому», бо всі миряни згуртуються під Вашим проводом в єдності між собою, в єдності з Вами й в єдності з Апостольською Столицею для хвали Господа й добра нашого обездоленого Українського Народу.